| Yo I got poison in my blood, poison in my veins
| Эй, у меня яд в крови, яд в венах
|
| Poison in my heart, poison in my brain
| Яд в моем сердце, яд в моем мозгу
|
| Every love I had was poisonous so I’ll say it again
| Каждая любовь, которая у меня была, была ядовитой, поэтому я скажу это снова
|
| I am insane, Mad Child poisoning my name
| Я сошел с ума, Безумный ребенок отравил мое имя
|
| My friends are fucking crazy cause my boys all feel the same
| Мои друзья чертовски сумасшедшие, потому что все мои мальчики чувствуют то же самое
|
| But I’m older feeling lazy cause the poison still remains
| Но я старше, чувствую себя ленивым, потому что яд все еще остается
|
| I guess I have to face the facts that I will never feel the same
| Я думаю, мне придется столкнуться с фактами, что я никогда не буду чувствовать то же самое
|
| But let the pitbull off the chain and see if I could kill again
| Но спусти питбуля с цепи и посмотри, смогу ли я снова убить
|
| I’m a blue-nosed, green-eyed, thoroughbred purebreed
| Я голубоносый, зеленоглазый, чистокровный чистокровный
|
| Double threat, split personality, you’re fucking dead
| Двойная угроза, раздвоение личности, ты чертовски мертв
|
| I’m still in black like Darth Vader
| Я все еще в черном, как Дарт Вейдер
|
| I’ll drape you up like Al-Qaeda
| Я задрапирую тебя, как Аль-Каида
|
| I’m still shifty, fuck with me, buck fifty
| Я все еще хитрый, трахни меня, бак пятьдесят
|
| To your face with the sharp razor
| К твоему лицу острой бритвой
|
| Slice like a lightsaber, bright like a Lifesaver
| Режу, как световой меч, ярко, как спасатель
|
| Hi haters, play pussy, get fucked like a vibrator
| Привет, ненавистники, играй с киской, трахайся как вибратор
|
| Yeah Indiana Jones, I’m the mic greater
| Да, Индиана Джонс, я лучше микрофона
|
| Arc raider, back to Darth Vader
| Дуговой рейдер, вернемся к Дарту Вейдеру
|
| I’m a Hannibal, a cannibal, I killed em then I sauteed em
| Я Ганнибал, каннибал, я убил их, а потом поджарил
|
| I ain’t afraid of nobody bitch, everybody bleed
| Я никого не боюсь, сука, все истекают кровью
|
| Everybody die, everybody cry
| Все умирают, все плачут
|
| Everybody lie, everybody ask why
| Все лгут, все спрашивают, почему
|
| All my buddies get muddy, everybody get high
| Все мои приятели пачкаются, все кайфуют
|
| Warcry, eye for an eye
| Боевой клич, око за око
|
| laws of the land, Battleaxe Warriors
| законы земли, воины боевого топора
|
| War dance, hand for a hand
| Военный танец, рука за руку
|
| King laws of the land, tattoos Swollen Army
| Королевские законы земли, татуировки Распухшая армия
|
| Now war money, more money, your money’s our money
| Теперь военные деньги, больше денег, ваши деньги - наши деньги
|
| Stand in our way, we don’t play, now you’re bloody
| Встань у нас на пути, мы не играем, теперь ты чертовски
|
| Yo I swam through rivers of blood and seen hellfire
| Эй, я плавал через реки крови и видел адский огонь
|
| Won’t lie, when I did percs I never felt higher
| Не буду врать, когда я делал перкс, я никогда не чувствовал себя выше
|
| Hard rocker, X pill popper, jaw-dropper, I’m a pretty boy hustler
| Хард-рокер, X-таблетка, пипетка, я красавчик-хастлер
|
| Rough around the edges, still a savage on the warpath
| Грубый по краям, все еще дикарь на тропе войны
|
| Ravenous, hazardous, drafting up a floor plan
| Ненасытный, опасный, составление плана этажа
|
| Five years were terrible, errors from heroin
| Пять лет были ужасными, ошибки от героина
|
| Seroquel, now it’s time for five years of miracles
| Сероквель, теперь пришло время пяти лет чудес
|
| Arrogance, time to save myself from embarrassment
| Высокомерие, время, чтобы спасти себя от смущения
|
| No procrastinating for this nasty North American
| Не нужно медлить с этим неприятным североамериканским
|
| I used to be a dreamboat, steamboat, colourful hero
| Я был лодкой-мечтой, пароходом, колоритным героем
|
| Robert De Niro, fly, now my teeth are slowly rotting
| Роберт Де Ниро, лети, теперь мои зубы медленно гниют
|
| And there’s people out there plotting
| И есть люди, которые замышляют
|
| That pretend to be my friends and wanna see me die
| Которые притворяются моими друзьями и хотят увидеть, как я умру
|
| I don’t fucking care though, scared like I’m a scarecrow
| Мне все равно, черт возьми, я боюсь, как будто я пугало
|
| Come on I got something for that ass bro
| Давай, у меня есть кое-что для этой задницы, братан
|
| I’m still an asshole, no cash flow
| Я все еще мудак, нет денежного потока
|
| I killed the rumours that I’m running out of gas, no
| Я убил слухи о том, что у меня заканчивается бензин, нет
|
| My back piece, black ink by war chiefs
| Моя спина, черные чернила от военачальников
|
| Speech pay a hose, Palomino, bow and arrow flow
| Речь платить за шланг, Паломино, поток лука и стрел
|
| Colt 45 barrel do that black.23
| Ствол Colt 45 сделать этот черный.23
|
| Rules of engagement rearranging physicality
| Правила взаимодействия, меняющие физическую форму
|
| Sleepy Hollow hollow men, invisibility
| Полые люди из Сонной Лощины, невидимость
|
| Panther claw, jaguar paw adds to credibility
| Коготь пантеры и лапа ягуара вызывают доверие
|
| Hundred proof the vocal booth, a moonshine distillery
| Стопроцентная вокальная будка, самогонный завод
|
| Jack you like Daniels, hourglass sand granules
| Джек, тебе нравится Дэниэлс, гранулы песочных часов
|
| Hand-to-hand combat, man killed by animal
| Рукопашный бой, человек убит животным
|
| Strike match flammable like sulphuric chemical
| Забастовка легко воспламеняется, как серный химикат
|
| Warcry, eye for an eye
| Боевой клич, око за око
|
| laws of the land, Battleaxe Warriors
| законы земли, воины боевого топора
|
| War dance, hand for a hand
| Военный танец, рука за руку
|
| King laws of the land, tattoos Swollen Army
| Королевские законы земли, татуировки Распухшая армия
|
| Now war money, more money, your money’s our money
| Теперь военные деньги, больше денег, ваши деньги - наши деньги
|
| Stand in our way, we don’t play, now you’re bloody
| Встань у нас на пути, мы не играем, теперь ты чертовски
|
| Stomp like Godzilla, killer no filler
| Топать, как Годзилла, убийца не наполнитель
|
| I’m Jerry Lee Lewis yeah great balls of fire
| Я Джерри Ли Льюис, да, большие огненные шары
|
| Goodness gracious, eight bars of fire
| Боже милостивый, восемь полос огня
|
| I reached for the star, almost lost my desire
| Я потянулся к звезде, почти потерял желание
|
| Then Mad turned from Anakin into Darth Vader
| Затем Мэд превратился из Энакина в Дарта Вейдера.
|
| Rebuilt the Death Star so we could strike back like empire
| Перестроили Звезду Смерти, чтобы мы могли нанести ответный удар, как империя
|
| Deep bite, vampire, new moon shit
| Глубокий укус, вампир, дерьмо новолуния
|
| Bring it on, I break dawn like a full moon eclipse
| Принеси это, я рассветаю, как затмение полной луны
|
| Yeah war money, more money, your money’s our money
| Да, военные деньги, больше денег, ваши деньги — наши деньги.
|
| Stand in our way, we don’t play, now you’re bloody
| Встань у нас на пути, мы не играем, теперь ты чертовски
|
| War money, more money, your money’s our money
| Военные деньги, больше денег, ваши деньги - наши деньги
|
| Stand in our way, we don’t play, now you’re bloody | Встань у нас на пути, мы не играем, теперь ты чертовски |