| «When the shit goes down, you better be ready" —
| «Когда дерьмо пойдет вниз, вам лучше быть готовым» —
|
| «When the shit goes down!" —
| «Когда дерьмо пойдет вниз!» —
|
| I turn He-Man to She-Ra, Battlecat to Cringer
| Я превращаю He-Man в She-Ra, Battlecat в Cringer
|
| West Coast Avenger, Mad Child’s a ninja
| Мститель с западного побережья, Безумный ребенок — ниндзя
|
| Fist of the North Star, I’m goin hard
| Кулак Полярной звезды, я изо всех сил
|
| Lions flyin out my mouth like a throwin star
| Львы вылетают из моего рта, как метательная звезда
|
| Tough luck, nunchucks for these dumbfucks
| Не повезло, нунчаки для этих тупиц
|
| Young dukes jump up, then get fucked up
| Молодые герцоги вскакивают, а потом облажаются.
|
| I can levitate (why?) I’m a featherweight (nah)
| Я могу левитировать (почему?) Я полулегкий вес (нет)
|
| I’m a heavyweight, hope to get to (Heaven's Gate)
| Я тяжеловес, надеюсь добраться до (Небесных ворот)
|
| But not yet (watch it) I’m a freakin savage
| Но пока нет (посмотри) я чертов дикарь
|
| Runnin all around and I am busy wreakin havoc
| Бегаю повсюду, и я занят сеянием хаоса
|
| Funny when I rap it sounds like I’m committin murder
| Забавно, когда я читаю рэп, это звучит так, будто я совершаю убийство
|
| But have to ask the question — how come I ain’t gettin further?
| Но должен задать вопрос — почему я не продвигаюсь дальше?
|
| I’m a fuckin lunatic, I can be a moody bitch
| Я чертов сумасшедший, я могу быть капризной сучкой
|
| Great white shark eatin rappers like you’re tuna fish
| Большая белая акула ест рэперов, как тунца
|
| Kill 'em I annihilate, villain with an iron blade
| Убей их, я уничтожу, злодей с железным клинком
|
| Fuck, when I rock I am hot watch a fire blaze
| Черт, когда я качаюсь, мне жарко смотреть на огонь
|
| Welcome to the freak fest, Mad Child’s a monster
| Добро пожаловать на фестиваль уродов, Безумный ребенок - монстр
|
| First do a concert, then do an encore
| Сначала сделай концерт, потом выходи на бис
|
| Mad got the game on lock like a door handle
| Mad получил игру на замке, как дверная ручка
|
| War angel, black cape
| Ангел войны, черный плащ
|
| with an orange candle, now I’ve gone commando
| с оранжевой свечой, теперь я стал коммандос
|
| Runnin through the streets with the gun of Rambo
| Бегу по улицам с ружьем Рэмбо
|
| Knife on my belt that could cut your scalp
| Нож на моем поясе, который может порезать тебе скальп
|
| Quit drugs, now I’m back, you go fuck yourself
| Бросьте наркотики, теперь я вернулся, идите на хуй
|
| Tattooed up, top to bottom sleeves
| Татуировка, рукава сверху донизу
|
| Never fall again like autumn leaves
| Никогда больше не падай, как осенние листья
|
| Dark like The Legend of Sleepy Hollow
| Мрачный, как Легенда о Сонной Лощине
|
| I’m the big bad wolf, you are sheep that follow
| Я большой злой волк, ты овца, которая следует за тобой
|
| Crawl into bed, take a power nap
| Залезь в постель, вздремни
|
| Eat your kids in a nightie and a shower cap
| Ешьте своих детей в ночнушке и шапочке для душа
|
| All these little piggies run when the shit goes down
| Все эти маленькие поросята убегают, когда дерьмо идет вниз
|
| Cause I’m here to blow your motherfuckin brick house down
| Потому что я здесь, чтобы взорвать твой чертов кирпичный дом
|
| Nasty North American, that’s because I’m arrogant
| Противный североамериканец, это потому что я высокомерный
|
| Kids think you’re fucked — yeah I know, I’m aware of it
| Дети думают, что ты пиздец — да, я знаю, я знаю об этом
|
| Morphine and opiates warpin this derelict
| Морфин и опиаты деформируют этот заброшенный
|
| Hopefully appropriate scorpions terrorist
| Надеюсь, соответствующие скорпионы террорист
|
| I need a therapist, someone to talk to
| Мне нужен терапевт, с кем можно поговорить
|
| You dumb? | Ты тупой? |
| There is somethin that’s wrong, what the fuck dude?
| Что-то не так, какого хрена, чувак?
|
| Started off in clubs goin back to auditoriums
| Начал в клубах, вернулся в аудитории
|
| Leader of an army, Battle Axe Warriors
| Лидер армии, воины боевых топоров
|
| Breaker breaker one nine
| Выключатель один девять
|
| I’ll break a back and snap a spine if you ever think of takin mine
| Я сломаю спину и сломаю позвоночник, если ты когда-нибудь подумаешь о том, чтобы забрать меня
|
| Sunshine, moonshine, sunrays or moonbeams
| Солнечный свет, лунный свет, солнечные или лунные лучи
|
| Balance the «Black Magic,""Monsters"and «Bad Dreams»
| Сбалансируйте «Черную магию», «Монстров» и «Дурные сны»
|
| Animated Sandman, death is on your doorstep
| Анимированный Песочный человек, смерть на пороге
|
| Take a deep breath, you are not ready for war yet
| Сделай глубокий вдох, ты еще не готов к войне
|
| I’m a rap war vet, all black Corvette
| Я ветеран рэп-войны, весь черный Корвет
|
| I’m all for torture don’t forget we never forfeit
| Я за пытки, не забывай, что мы никогда не теряем
|
| I’m talkin «Full Clip: A Decade of Hits»
| Я говорю «Полный клип: десятилетие хитов»
|
| And then ten years of turmoil tears you to bits
| А потом десять лет суматохи рвут тебя на куски
|
| We never miss when the missile’s locked on to the target
| Мы никогда не промахиваемся, когда ракета захватывает цель
|
| Send you back to evolution you can meet Charles Darwin
| Отправьте вас обратно к эволюции, вы можете встретить Чарльза Дарвина
|
| I’m the king of everything, I’m a universal sovereign
| Я король всего, я вселенский государь
|
| Universal studios, you’re still usin GarageBand
| Universal Studios, вы все еще используете GarageBand
|
| Abusin all musicians who’s confused this is our land
| Обижу всех музыкантов, кто запутался, это наша земля
|
| Rob Viking, Mad Child, Prevail, that’s the game plan | Роб Викинг, Mad Child, Prevail, это план игры |