| I was born to perform, bright lights on Broadway
| Я родился, чтобы выступать, яркие огни на Бродвее
|
| A microphone soldier of love like Sade
| Микрофонный солдат любви, такой как Шаде
|
| So all day long, these smooth operators
| Таким образом, весь день эти ловкие операторы
|
| Make moves, get a shovel, dig a tomb for the haters
| Делай ходы, бери лопату, копай могилу ненавистникам
|
| Innovators of the greatest rap music around
| Новаторы величайшей рэп-музыки
|
| SNM once again hear the bass drum pound
| SNM снова слышит бас-барабан
|
| Don’t you love it when a sound come together like this?
| Разве вам не нравится, когда звук объединяется вот так?
|
| Like when a plan comes together on some A-Team shit?
| Например, когда складывается план по поводу какого-то дерьма A-Team?
|
| On some gold chain, Mr T I pity the fool
| На какой-то золотой цепочке мистер Т. Мне жаль дурака
|
| B-A, bad attitude, Battle Axe rules
| B-A, плохое отношение, правила Battle Axe
|
| Warriors, warriors, symbols of justice
| Воины, воины, символы справедливости
|
| We grow every day so there’s much more of us
| Мы растем каждый день, поэтому нас стало намного больше
|
| Brothers in the movement that multiply quickly
| Братья по движению, которые быстро размножаются
|
| We all around the world not on some one city cliquey
| Мы во всем мире не на какой-то одной городской клике
|
| You get me? | Вы понимаете меня? |
| Good, no need to repeat it then
| Хорошо, тогда не нужно повторять это
|
| SNM’s the kinda group that you should be believing in
| SNM - это своего рода группа, в которую вы должны верить
|
| Okay, mad skilled, crazy as fuck, I’m not very calm
| Хорошо, безумно опытный, чертовски сумасшедший, я не очень спокоен
|
| Kids going crazy like its Knotts Berry Farm
| Дети сходят с ума, как будто это Knotts Berry Farm
|
| Aye, I got a pocket full of cherry bombs
| Да, у меня есть полный карман вишневых бомб
|
| Madchild scary storm, running like a marathon
| Madchild страшный шторм, бегущий как марафон
|
| People look at me like am Hannibal Lecter
| Люди смотрят на меня, как на Ганнибала Лектера
|
| A cannibal from Canada, this man’ll dissect ya
| Каннибал из Канады, этот человек препарирует тебя.
|
| My jaws are mechanical, sick and got no antidote
| Мои челюсти механические, больные, и у меня нет противоядия
|
| You got the wrong guy, I do not come from no banana boat
| Вы ошиблись парнем, я не из банановой лодки
|
| An animal, that ain’t so fuckin' animalistic
| Животное, которое не так чертовски анималистично
|
| I’m flying like a cannibal that lands in the distance
| Я лечу как каннибал, который приземляется вдалеке
|
| And everybody knows that I’m a man of persistence
| И все знают, что я настойчивый человек
|
| I come equipped with gifts like I was Santa at Christmas
| Я прихожу с подарками, как будто я был Сантой на Рождество
|
| And all I want for Christmas is a whole, new set of teeth
| И все, что я хочу на Рождество, это целый, новый набор зубов
|
| Ready for whats coming, yeah my whole crew better be
| Готов к тому, что грядет, да, всей моей команде лучше быть
|
| Game changed, that don’t mean we ain’t gonn' win still
| Игра изменилась, это не значит, что мы все еще не победим
|
| Been around since EZ Rock was rockin' a windmill
| Был с тех пор, как EZ Rock раскачивал ветряную мельницу
|
| And Zodak was taggin' on the walls ??
| А Зодак таскался по стенам??
|
| We still the bomb and we gonn' get a second chance to blow up
| Мы все еще бомба, и у нас будет второй шанс взорваться
|
| I’m still a Toy’s R Us kid, don’t wanna grow up
| Я все еще ребенок из Toy’s R Us, не хочу взрослеть
|
| Still killing shows, only difference I ain’t tore up
| Все еще убиваю шоу, с той лишь разницей, что я не порвал
|
| And age ain’t nothin' but a number dog
| И возраст - это не что иное, как числовая собака
|
| More experience, a living walking underdog
| Больше опыта, живой ходячий аутсайдер
|
| Light dim might shine bright, we shutting shit down
| Тусклый свет может сиять ярко, мы закрываем дерьмо
|
| Walk into a room and see the cocky fuckers sit down
| Войдите в комнату и посмотрите, как дерзкие ублюдки садятся
|
| They don’t want a problem with the goblin I’m a total wreck
| Они не хотят проблем с гоблином, я полная развалина
|
| Red rum, head hunt, like I’m fucking Boba Fett
| Красный ром, охота за головами, как будто я трахаю Бобу Фетта
|
| Sober I am colder now a cobra with the flow for death
| Трезвый я холоднее теперь кобра с потоком на смерть
|
| And I don’t hear no fat lady singin' it ain’t over yet!
| И я не слышу, как толстая дама поет, что это еще не конец!
|
| Yeah, man this shit feel, real real good
| Да, чувак, это дерьмо, очень, очень хорошо.
|
| We got our battle-axe warriors battling 3000 strong man we just started
| Наши воины с боевыми топорами сражаются с 3000 сильными мужчинами, которых мы только начали.
|
| Beautiful death machine
| Красивая машина смерти
|
| Beautiful death machine
| Красивая машина смерти
|
| Beautiful death machine
| Красивая машина смерти
|
| Swollen Members in the house | Опухшие члены в доме |