| Dark clouds are hanging all around me
| Вокруг меня висят темные тучи
|
| It’s too dark to see tomorrow…
| Слишком темно, чтобы увидеть завтрашний день…
|
| Dark clouds are hanging all around me
| Вокруг меня висят темные тучи
|
| It’s too dark to see tomorrow
| Слишком темно, чтобы увидеть завтра
|
| Dark clouds are hanging all around
| Темные тучи висят вокруг
|
| Dark clouds are hangin' all around
| Темные облака висят вокруг
|
| I try to pick myself back up but I keep fallin' down
| Я пытаюсь подняться, но продолжаю падать
|
| Some times I can’t even get out of my bed
| Иногда я даже не могу встать с кровати
|
| Thinking about the night before and stupid shit that I said
| Думая о прошлой ночи и о глупом дерьме, которое я сказал
|
| It’s at the point that I’m focused on hibernation
| В этот момент я сосредоточен на спящем режиме
|
| Less interactions with people less complications
| Меньше взаимодействия с людьми, меньше осложнений
|
| Alcohol and altercations Tylenols and conversations
| Алкоголь и ссоры Тайленол и разговоры
|
| I’ll be fallin' off the face of the earth if I don’t change
| Я упаду с лица земли, если не изменюсь
|
| What’s the fuckin' point in upping my worth if it’s all pain
| Какой, черт возьми, смысл повышать свою ценность, если это все боль
|
| And Shane’s going insane while basically in my prime
| И Шейн сходит с ума, в основном в моем расцвете сил
|
| Can I rediscover my mind are we wasting each others time
| Могу ли я заново открыть для себя свой разум, мы тратим время друг друга
|
| I don’t cry I don’t look up at the sky and ask why
| Я не плачу, я не смотрю на небо и не спрашиваю, почему
|
| But sometimes I feel like I’m patiently waiting to die
| Но иногда мне кажется, что я терпеливо жду смерти
|
| Go thru the motion s try to put the pen to paper with love
| Следуйте за движением, попытайтесь положить ручку на бумагу с любовью
|
| But I’m still holding back afraid of what I’m capable of…
| Но я все еще сдерживаюсь, боясь того, на что я способен...
|
| Dark clouds all around rain drops keep fallin' on me
| Темные тучи вокруг капли дождя продолжают падать на меня.
|
| And when it all falls down god be callin' on me
| И когда все рухнет, бог позовет меня
|
| I told my girl I fixed the holes in our roof
| Я сказал своей девушке, что заделал дыры в нашей крыше
|
| Then the storm came down and exposed the truth
| Затем обрушился шторм и раскрыл правду
|
| So many obstacles to face in this game
| В этой игре так много препятствий
|
| It’s like deal with this shit or drink away the pain
| Это как справиться с этим дерьмом или выпить боль
|
| It seems like I’ma stay in weed clouds 'til death clouds
| Кажется, я останусь в облаках сорняков, пока не появятся облака смерти
|
| Because my mother left this world and I ain’t been right yet
| Потому что моя мать покинула этот мир, и я еще не был прав
|
| Main I ain’t seen sun beams in weeks
| Главная Я не видел солнечных лучей неделями
|
| In the summertime in California live from Venice Beach
| Летом в Калифорнии живут с Венис-Бич.
|
| It’s mostly been on some dark clouds and rainy days
| В основном это были темные облака и дождливые дни.
|
| It’s cold nights and heart pounding heavily
| Холодные ночи и сильное сердцебиение
|
| After all this financial problems miniscule
| После всех этих финансовых проблем мизер
|
| You can overcome then you can do anything
| Вы можете победить, тогда вы можете сделать все, что угодно
|
| I need a new cat for this dark cloud to follow
| Мне нужна новая кошка, чтобы это темное облако могло следовать
|
| Cause while it’s over me its too dark to see tomorrow
| Потому что, пока все кончено, слишком темно, чтобы увидеть завтра
|
| Dark clouds hanging around so my vision is blurred
| Вокруг висят темные тучи, так что мое зрение затуманено.
|
| I just walked into the room they new this kid was disturbed
| Я только что вошел в комнату, они знали, что этот ребенок был обеспокоен
|
| Mental hospital, they said I haven’t lost it though
| Психиатрическая больница, они сказали, что я не потерял его, хотя
|
| You don’t look that bad go ahead you’re only half mad
| Ты не так уж плохо выглядишь, давай, ты только наполовину сошел с ума
|
| Open the curtain and I hopped out the bed
| Открой занавеску, и я выпрыгнул из кровати
|
| I guess I’m allowed to walk the streets with awful thoughts in my head
| Думаю, мне разрешено ходить по улицам с ужасными мыслями в голове
|
| Now it’s just me against the world
| Теперь это только я против всего мира
|
| Got my dogs and my girls got my shotgun, and my Glock
| У меня есть собаки, а у моих девочек есть дробовик и мой Глок.
|
| Got my friends that keep it thorough
| У меня есть друзья, которые тщательно следят за этим.
|
| Plus my family understand me I got a lust for wealth
| Плюс моя семья понимает меня, у меня есть жажда богатства
|
| Don’t trip if I don’t trust you I don’t trust myself
| Не спотыкайся, если я тебе не доверяю, я не доверяю себе
|
| Associates and friends of mine are droppin' like flies from getting shot
| Мои партнеры и друзья падают как мухи от выстрелов
|
| Or getting caught up or not and getting high
| Или попасть в ловушку или нет и получить кайф
|
| I’ve been with girls that had suicidal silhouettes
| Я был с девушками, у которых были суицидальные силуэты
|
| Me I choose a new slow death from smoking cigarettes | Я выбираю новую медленную смерть от курения сигарет |