| One two yo yo yo
| Один два йо йо йо
|
| Yo hit the switch in December
| Йо нажал на переключатель в декабре
|
| I’ll be on till November
| Я буду до ноября
|
| Bombin, disturbin the calm at civic centers
| Бомбин, нарушай спокойствие в общественных центрах
|
| Make a smoothie outta rapper and his ice in my blender
| Сделай смузи из рэпера и его льда в моем блендере.
|
| Beyond the Fender Bender, Dilated-Swollen Members
| За пределами Fender Bender, расширенные опухшие члены
|
| Independent money makin, no time for waitin
| Независимое зарабатывание денег, нет времени ждать
|
| Rakka stimulatin, designed for penetratin
| Ракка стимулятин, предназначенный для пенетратина
|
| Nuttin to prove, air sea and land mover
| Nuttin, чтобы доказать, воздух, море и наземный двигатель
|
| Crescent Heights, Cali up north to Vancouver
| Crescent Heights, Кали на севере до Ванкувера
|
| Molecular monitors censors an
| Молекулярные мониторы подвергают цензуре
|
| Anaconda that harbors
| Анаконда, которая питает
|
| A feeling for heat and armor and eating a snake charm
| Чувство жара и доспехов и поедание змеиного амулета
|
| Capital break, wrap it in tape the cidic images
| Капитальный перерыв, заверните его в ленту сидических изображений
|
| Stand up and when I twist the lid off of a silver cylinder
| Встань, и когда я сверну крышку с серебряного цилиндра
|
| Crash the vehicular, makes a riveting statement
| Разбейте автомобиль, сделайте захватывающее заявление
|
| Prior engagement escape this electric encagement
| Предыдущая помолвка избегает этого электрического захвата
|
| Select the vegenance surraying for the four-blade tango
| Выберите фон вегенанса для танго с четырьмя лезвиями.
|
| Enough voltage in my panel to constantly change the channel
| На моей панели достаточно напряжения, чтобы постоянно менять канал
|
| Yo I came here to change the whole sound of art
| Эй, я пришел сюда, чтобы изменить весь звук искусства
|
| And let em know it all comes down to art
| И пусть они знают, что все сводится к искусству
|
| The mission now is rip the whole town apart
| Теперь задача состоит в том, чтобы разорвать весь город на части.
|
| Wit my colleagues, my teammates, my counter parts
| С моими коллегами, моими товарищами по команде, моими коллегами
|
| Yo I came here to change the whole sound of art
| Эй, я пришел сюда, чтобы изменить весь звук искусства
|
| And let em know a new cycle is bound to start
| И пусть они знают, что скоро начнется новый цикл
|
| The mission now is rip the whole town apart
| Теперь задача состоит в том, чтобы разорвать весь город на части.
|
| Wit my colleagues, my teammates, my counter parts
| С моими коллегами, моими товарищами по команде, моими коллегами
|
| Yo, some pay no mind
| Эй, некоторые не обращают внимания
|
| Man, I put time in so play this
| Чувак, я трачу время, так что играй в это
|
| You live on the edge, I live on the San Andreas
| Ты живешь на краю, я живу в Сан-Андреас
|
| In range of, clear and present danger
| В пределах досягаемости явной и реальной опасности
|
| Can’t even trust my shadow, every day it’s lookin stranger
| Не могу даже доверять своей тени, каждый день она выглядит незнакомой
|
| In ten years, you’ll find me on the low
| Через десять лет вы найдете меня на низком уровне
|
| Full-bearded, Serpico wit flows yo
| Полнобородый, остроумие Серпико течет лет
|
| Coolin in the cut crevice, underground tavern
| Кулин в расщелине, подземная таверна
|
| Wit wifey and seed, still on point like a javelin
| С женой и семенем, все еще на месте, как копье
|
| Madchild twists and turns like an Indian burn
| Madchild крутится и крутится, как индийский ожог
|
| Wit powerful jaws and character flaws
| С мощными челюстями и недостатками характера
|
| Rippin and tearin wit claws
| Риппин и слеза с когтями
|
| Kill if I’m aware of the cause
| Убей, если я знаю о причине
|
| Not to mention, knuckles white from inner tension
| Не говоря уже о том, что костяшки пальцев побелели от внутреннего напряжения
|
| Witch doctors and war chiefs approaching
| Приближаются знахари и военачальники
|
| Fantastic adventures, a frightening fortune
| Фантастические приключения, пугающая судьба
|
| Scorpion tail snaps, constrictor strangles
| Хвост скорпиона щелкает, констриктор душит
|
| S+M Rocks, Dilated Works the Angles
| S+M Rocks, Dilate работает под углами
|
| Galvanize steel grate, ?I tear a? | Оцинкованная стальная решетка? Я рву? |
| quite well made
| довольно хорошо сделано
|
| I trust you’re rush into an open blade of rust
| Я полагаю, вы спешите в открытое лезвие ржавчины
|
| Hands to ribbons, is in a beatbox of must
| Руки к лентам, в битбоксе обязательно
|
| Crimson wordplay Prevail, the narrarator from the doorway
| Багровая игра слов Prevail, рассказчик с порога
|
| My partners in this, have gotta be clearly obvious
| Мои партнеры в этом должны быть очевидны
|
| Known for superior form of smoke inhalation
| Известен превосходной формой вдыхания дыма
|
| From spoken inceneration
| От устного испепеления
|
| Omens of Damien reignin in present New Haven
| Предзнаменования Дэмиена правят в нынешнем Нью-Хейвене
|
| Now ain’t that amazing?
| Разве это не удивительно?
|
| Yo I’m inspired and wired
| Yo я вдохновлен и подключен
|
| That time will be attractive
| Это время будет привлекательным
|
| Not tired I’ve fired volcanoes still in ac-tive
| Не устал, я зажег вулканы, которые все еще активны.
|
| (The unibomber!)
| (Унибомбер!)
|
| Causin drama or terror, it’s fabulous
| Причинная драма или ужас, это потрясающе
|
| I’ll bounce to the arting wit a backpack full of travelers
| Я побегу к искусству с рюкзаком, полным путешественников
|
| Checks to burn, stay warm for the brain storm
| Чеки, чтобы сжечь, согреться для мозгового штурма
|
| Cuz in my snow storm
| Потому что в моей снежной буре
|
| I freeze if I don’t sleep below the ice for my blanket
| Я замерзаю, если не сплю подо льдом из-за своего одеяла
|
| Thank earth for it’s hidden treasures
| Спасибо земле за спрятанные сокровища
|
| And now I’m takin drastic measures
| И теперь я принимаю радикальные меры
|
| Indulge in this intrusion
| Побалуйте себя этим вторжением
|
| Underworld defender | Защитник преступного мира |