| dukes in my horizon pass the time of day with me dukes in my horizon pass the time of day with me dukes in my horizon pass the time of day with me the earth’s surface height is global
| герцоги на моем горизонте проводят время дня со мной герцоги на моем горизонте проводят время дня со мной герцоги на моем горизонте проводят время дня со мной высота поверхности земли глобальна
|
| so watch the stealth sport
| так что смотрите стелс-спорт
|
| I freed you to the odd of firearms
| Я освободил тебя от огнестрельного оружия
|
| I was a specimen of near perfection in a college professor’s pod
| Я был образцом почти совершенства в капсуле профессора колледжа
|
| now I’m the only thing you should be fearing for the next millennium clearing
| теперь я единственное, чего вам следует опасаться в следующем тысячелетии
|
| if only time will tell then I’ll tell time
| если только время покажет, то я скажу время
|
| no secrets like he doesn’t know
| никаких секретов, как будто он не знает
|
| I throw beggar’s bullets at baley’s barn
| Я бросаю пули нищего в сарай Бейли
|
| there’ll be bullets over Broadway for all of our faults
| над Бродвеем будут пули за все наши ошибки
|
| people in glass houses shouldn’t throw stones
| люди в стеклянных домах не должны бросать камни
|
| people who live in glass houses don’t throw stones
| люди, которые живут в стеклянных домах, не бросаются камнями
|
| people in glass houses shouldn’t throw stones
| люди в стеклянных домах не должны бросать камни
|
| because they risk having boulders crash down on their lovely homes
| потому что они рискуют столкнуться с тем, что на их прекрасные дома обрушатся валуны
|
| thin wind rain sleet snow cones come showering through your roof
| тонкий ветер дождь мокрый снег снежные конусы падают через вашу крышу
|
| you need a fine toothed comb to find the truth
| вам нужна гребенка с мелкими зубьями, чтобы найти правду
|
| well my house ain’t made of glass and my chariot ain’t no pumpkin
| ну мой дом не из стекла и моя колесница не тыква
|
| I’m not a backyard bumpkin I’m from the concrete slab
| Я не деревенщина на заднем дворе, я из бетонной плиты
|
| where people taking anything and everything that they can grab
| где люди берут что угодно и все, что они могут схватить
|
| what’s so bad is a whole lotta grabbin
| что так плохо, так это целая куча захватов
|
| a lotta jar jabbin
| большая банка джаббин
|
| gremlins, goblins, rappers squabbling
| гремлины, гоблины, рэперы ссорятся
|
| amongst the ranks from the punks to the drunks
| среди рядов от панков до пьяниц
|
| to the monks to the saints
| монахам святым
|
| keep your eyes on your oxygen tank
| следите за кислородным баллоном
|
| the ears you ain’t
| уши вы не
|
| either you can or you can’t
| либо можешь, либо нет
|
| a heartbeat start skip stop off crank you go blank…
| сердцебиение начало пропустить стоп выключить заводишь ты глохнешь...
|
| the fascination of the infinite consumes me the fascination of the infinite consumes me the fascination of the infinite consumes me vitality to hurt you all in virtual reality actual natural plants enhanced
| очарование бесконечности поглощает меня очарование бесконечности поглощает меня очарование бесконечности поглощает меня жизненная сила, чтобы навредить вам всем в виртуальной реальности настоящие природные растения усилены
|
| my words are crystal clear
| мои слова кристально чисты
|
| deep intensified trance in a relaxed atmosphere
| глубокий усиленный транс в расслабленной обстановке
|
| optional imagery high tech focal reprocessing
| опциональная высокотехнологичная фокальная переобработка изображений
|
| metallic existence roams through the galaxy
| металлическое существование бродит по галактике
|
| trails of stardust remain I crush you palace and fallacies
| следы звездной пыли остаются, я сокрушу твой дворец и заблуждения
|
| warlords who swung swords
| военачальники, которые размахивали мечами
|
| now hide behind steel shields from the battle field
| теперь прячьтесь за стальными щитами с поля боя
|
| mortal weaponry stays concealed as they kneel
| смертное оружие остается скрытым, когда они преклоняют колени
|
| once my power cosmic’s revealed
| как только моя космическая сила раскроется
|
| I’m the piccadilly of the carnival
| Я пикадилли карнавала
|
| the unharnessable remarkable, the sheath that holds
| неукротимое замечательное, оболочка, которая держит
|
| the arguably truest tempered sword in the western world
| возможно, самый настоящий закаленный меч в западном мире
|
| I’m ahead of my time and I’m heading your way
| Я опережаю свое время и иду к тебе
|
| a word of warning
| слово предупреждения
|
| the world is turning
| мир вращается
|
| torquing and contorting
| скручивание и искривление
|
| while a ball of gas is burning
| пока горит газовый шар
|
| meteor shower warnings leaving grind and grit and granite winding
| Предупреждения о метеоритном дожде оставляют молоть и песок и гранитную обмотку
|
| the second hand towards the finding of tablets
| вторая рука к поиску таблеток
|
| for derelicts and martyrs puppeteers and marauders
| для изгоев и мучеников кукловодов и мародеров
|
| juggernaughts and argonaughts
| джаггернауты и аргонауты
|
| who are sparking irons to butter into waters uncharted.
| которые зажигают железо, чтобы лить масло в неизведанные воды.
|
| now into the labyrinth of madchild’s amusement
| теперь в лабиринте развлечений Мэдчайлда
|
| more intense than the shining you’re in a difficult course
| более интенсивный, чем сияние, вы находитесь на трудном пути
|
| feel the pressure from all angles of prev’s centrifugal force
| почувствуйте давление со всех сторон центробежной силы предыдущего
|
| unremorseful sorcery firing flames more frequent
| безжалостное колдовство, чаще стреляющее пламенем
|
| and strengthen the attacker and black magic clashing in sequence
| и последовательно усиливайте нападающего и черную магию
|
| my activities are extra curricular one particular
| моя деятельность носит внеклассный характер
|
| immaculate masculine muscular rap spectacular
| безукоризненный мужской мускулистый рэп захватывающий
|
| cohesion casting curses and articulate verses
| сплоченность бросает ругательства и артикулированные стихи
|
| what do you do when there’s no response to your distress signal
| что вы делаете, когда нет ответа на ваш сигнал бедствия
|
| when your SOS is busy is he dead or alive
| когда ваш SOS занят, он мертв или жив
|
| since I put my mind in overdrive
| с тех пор, как я напряг свой разум
|
| I’ve derived this method of meshing and molding
| Я разработал этот метод создания сетки и формования.
|
| shaping and holding on to this golden microphone
| формируя и держась за этот золотой микрофон
|
| alone in the wilderness
| один в пустыне
|
| skill less yet fearless
| умение меньше, но бесстрашный
|
| I’ve experienced your experiences once already
| Я уже испытал ваш опыт один раз
|
| now once you’re ready
| теперь, когда вы будете готовы
|
| I’ll re-dream your dreamscapelandscapeskyscrapeskydive
| Я снова во сне приснись пейзажу твоих снов
|
| in a swan lake chasing beat breaks we can take a cake walk
| в лебедином озере, в погоне за бит-брейками, мы можем прогуляться по торту
|
| through my program and talk
| через мою программу и поговорить
|
| megabites gigabites kilohertz
| мегабиты гигабиты килогерц
|
| and electric inserts
| и электрические вставки
|
| I can pole vault with a lightning bolt over the wall of china
| Я могу прыгнуть с шестом с помощью молнии через китайскую стену
|
| and cruise my cruise liner
| и круиз мой круизный лайнер
|
| tryingtofindafinerrhyme and if I decide to sink your
| пытаюсь найти тонкую рифму, и если я решу потопить твою
|
| lusitanian there’ll be pandemonium mania
| лузитанский, будет пандемониум мания
|
| drown in to my aquarium terrarium…
| утонуть в моем аквариуме-террариуме…
|
| dukes in my horizon pass the time of day with me people in glass houses, don’t throw stones
| герцоги на моем горизонте коротают время со мной люди в стеклянных домах не кидаются камнями
|
| the fascination of the infinite consumes me consumption… | очарование бесконечности поглощает меня потребление… |