| Uh 길었던 영화는 끝났어
| Э-э, длинный фильм закончился
|
| 잘 못 잠근 단추처럼
| Как кнопка, которая не блокируется должным образом
|
| 처음부터 어긋났어
| Это неправильно с самого начала
|
| 우릴 묶었던 끈마저
| Даже струна, которая связывала нас
|
| 풀리고 돌 같던 심장이
| Мое сердце расшаталось, как камень
|
| 유리로 변해서 금 갔어
| Превратился в стекло и треснул
|
| 우린 함께 경험했던 것이 꽤 많아
| У нас было довольно много опыта вместе
|
| 헤어지고 나서야 그런 것들이 생각 나
| Только после того, как мы расстанемся, я думаю о таких вещах
|
| 첫 만남에 네가 내 맘에 심었던 꽃
| Цветок, который ты посадил в моем сердце, когда мы впервые встретились
|
| 또 너는 내게 안식처인 깊었던 못
| А ты для меня пристанище, глубокое озеро
|
| Deep 했어 uh
| Я сделал это глубоко
|
| 우리 둘이 사진을 처음 찍었던 곳
| Где мы вдвоем впервые сфотографировались
|
| 널 길에서 기다릴 때 유난히 길었던 목
| Когда я ждал тебя на улице, у меня была необычно длинная шея
|
| 널 쳐다 볼 때
| когда я смотрю на тебя
|
| 야한 옷처럼 비췄던 속 또
| Внутри это было освещено, как непристойная одежда
|
| 내 것이 커서 좋다며 네가 입었던 옷
| Одежда, которую ты носила, говорила, что тебе нравится моя, потому что она была больше
|
| 처음에만 좋았지
| сначала было хорошо
|
| 알고 보니 우린 슬픔이 길었던 곡
| Оказалось, что мы загрустили за долгую песню
|
| 비록 네가 없어도
| даже без тебя
|
| 겨울의 takeout 커피처럼 맘이 식었어도
| Даже если мое сердце холодно, как кофе на вынос зимой
|
| 내 말 좀 들어줘
| Послушай меня
|
| 이 말을 하고 싶었어 꼭
| Я хотел сказать это
|
| 넌 아직도 내 맘을 가지고 있어
| у тебя все еще есть мое сердце
|
| 이미 보고 있어도 널 보고 싶어
| Даже если я уже увижу тебя, я хочу увидеть тебя
|
| 지금 네 곁에 없어도
| Даже если я не с тобой сейчас
|
| 우리 열차가 멈췄어도
| Даже если наш поезд остановится
|
| I’ll be there
| я буду здесь
|
| I’ll be there
| я буду здесь
|
| I’ll be there
| я буду здесь
|
| I’ll be there
| я буду здесь
|
| 솜을 물고 있는 것처럼 입이 텁텁해
| У меня во рту сухо, как будто я кусаю вату.
|
| 넌 어떤 속물과 사귀지만 나는 어떡해
| Ты встречаешься с каким-то снобом, но что мне делать?
|
| 수학은 잘 못 해서 걱정 돼도
| Даже если я волнуюсь, потому что не силен в математике
|
| 우리 관계의 문제를
| проблемы в наших отношениях
|
| 풀 정도만큼은 똑똑해
| достаточно умен, чтобы тянуть
|
| 너랑 헤어지고 나서도 네가 이뻤어
| Даже после расставания с тобой ты была хорошенькой
|
| 허나 그 소식을 듣고 나서
| Однако, услышав новость
|
| 너무도 미웠어
| я так тебя ненавидел
|
| 그 후 편지의 입술 자국마저도 지웠어
| После этого я стер даже следы от губ на письме.
|
| 걔보단 괜찮은 앨
| Аль лучше него
|
| 만날 거라고 믿었었거든
| Я думал, мы встретимся
|
| 근데 생각해보면 네가 원했던 것은
| Но если подумать, чего ты хотел
|
| 돈이나 옷이나
| деньги или одежда
|
| 물질적인 게 아니었거든 확실해
| Я уверен, что это не было материальным
|
| 근데 내가 도대체 어떻게 자신해
| Но как, черт возьми, я так уверен
|
| 어떡하긴
| что делать
|
| 그 놈 하는 꼴 보면서 난 확신해
| Видя, что он делает, я уверен
|
| 조금 웃긴 고백이지만
| Это немного смешное признание
|
| 난 너랑 다시 한 번
| я снова с тобой
|
| 싸우고 싶어 캐빈처럼 나 홀로 있어
| Я хочу драться, я один как каюта
|
| 따뜻하고 하늘이 맑은 날에
| В теплый и солнечный день
|
| 혼자 있느니
| ты один
|
| 눈보라 치는 날에
| в снежный день
|
| 너랑 거기서 나오고 싶어
| Я хочу уйти оттуда с тобой
|
| 넌 아직도 내 맘을 가지고 있어
| у тебя все еще есть мое сердце
|
| 이미 보고 있어도 널 보고 싶어
| Даже если я уже увижу тебя, я хочу увидеть тебя
|
| 지금 네 곁에 없어도
| Даже если я не с тобой сейчас
|
| 우리 열차가 멈췄어도
| Даже если наш поезд остановится
|
| I’ll be there
| я буду здесь
|
| I’ll be there
| я буду здесь
|
| I’ll be there
| я буду здесь
|
| I’ll be there
| я буду здесь
|
| Yea, uh yeah
| Да, да
|
| 울먹였던 너에게서 오는 전화에
| На телефонный звонок от вас, который плакал
|
| 용기를 얻었던 한심한 나였거든
| Я был жалким собой, который набрался смелости
|
| 걔와 잘 안 된다고
| я не в ладах с ней
|
| 난 바쁜 척 내일 일 있다면서
| Я притворяюсь, что занят, и говорю, что у меня завтра работа.
|
| 자야 된다
| надо спать
|
| 당장 가야 한다고
| нужно идти прямо сейчас
|
| 처음엔 그저 불행하기를 바랬어
| Сначала я просто хотел быть несчастным
|
| 이제는 그냥 너와 속물
| Теперь только ты и сноб
|
| 아니 걔가 잘 돼서
| нет, он в порядке
|
| 밤에 내가 잘 잤으면 좋겠다
| Надеюсь, я хорошо спал ночью
|
| 알겠어
| Хорошо
|
| 그건 장난이고
| это шутка
|
| 진짜로 하고 싶은 말은
| что я действительно хочу сказать, так это
|
| 술 취해서 전화해도 it’s ok
| Даже если ты назовешь меня пьяным, все в порядке.
|
| 소리를 지르며 옛얘기해도 it’s ok
| Даже если ты кричишь и говоришь о прошлом, все в порядке.
|
| 너의 귓속에
| в твоем ухе
|
| 속삭여 이 노래를 알려줄게
| Шепот, я расскажу тебе эту песню
|
| 애가 타면 나방처럼 불 속에 달려들게
| Когда ребенок сгорит, я убегу в огонь, как мотылек
|
| 나를 지우려 넌 기억을 씻지만
| Ты пытаешься стереть меня, ты стираешь свои воспоминания
|
| 지금 하는 말만은 절대로 잊지마
| Никогда не забывайте, что вы говорите
|
| 나에게 기대 나의 그대
| положись на меня моя дорогая
|
| 우린 지금 서로 멀리 있지만
| мы далеко друг от друга сейчас
|
| 언제나 I’ll be there
| Всегда я буду там
|
| 넌 아직도 내 맘을 가지고 있어
| у тебя все еще есть мое сердце
|
| 이미 보고 있어도 널 보고 싶어
| Даже если я уже увижу тебя, я хочу увидеть тебя
|
| 지금 네 곁에 없어도
| Даже если я не с тобой сейчас
|
| 우리 열차가 멈췄어도
| Даже если наш поезд остановится
|
| I’ll be there
| я буду здесь
|
| I’ll be there
| я буду здесь
|
| I’ll be there for you girl
| Я буду рядом с тобой, девочка
|
| I’ll be there | я буду здесь |