| You don’t have the excuse of being young anymore
| У вас больше нет оправдания тому, что вы молоды
|
| Looks sloppy when you drink like you’re 21
| Выглядит неряшливо, когда пьешь, как будто тебе 21
|
| Act your age or get a grip or something, I don’t know
| Действуй в соответствии со своим возрастом, или возьми себя в руки, или что-то в этом роде, я не знаю.
|
| Pull it up and get your shit together, car on
| Потяните его и соберите свое дерьмо, машина на
|
| 'Cause I’m
| потому что я
|
| Letting go of the questions
| Отказ от вопросов
|
| Giving up on allegations
| Отказ от обвинений
|
| Sick of checking all your messages
| Надоело проверять все ваши сообщения
|
| I got the proof that I wanted and it’s too fucking rich, I
| Я получил доказательство, которое хотел, и оно чертовски богато, я
|
| Fear that I’ll wake up one day and I’m married to you
| Страх, что однажды я проснусь и буду женат на тебе
|
| Fear that I’ll love you just for the habit
| Страх, что я буду любить тебя просто по привычке
|
| Fear that I’ll get a little weak and forgive you
| Страх, что я немного ослабею и прощу тебя
|
| That I’ll let you right back so I’m signing out
| Что я позволю тебе вернуться, поэтому я выхожу
|
| Signing, signing, signing, out
| Подписание, подписание, подписание, выход
|
| I’m signing out of your shit
| Я выхожу из вашего дерьма
|
| I’m signing out
| я выхожу
|
| Signing, signing, signing
| Подписание, подписание, подписание
|
| I’m signing out of your shit
| Я выхожу из вашего дерьма
|
| I’m signing
| я подписываю
|
| O-o-o-o-h
| О-о-о-о-ч
|
| You ain’t gotta be the best at everything
| Вы не должны быть лучшими во всем
|
| You don’t have to be the boss of my energy
| Вам не нужно быть хозяином моей энергии
|
| Looks dumb when you think you can satisfy me
| Выглядит глупо, когда думаешь, что можешь удовлетворить меня.
|
| And to feel down each night when I find myself begging
| И чувствовать себя подавленным каждую ночь, когда я умоляю
|
| For your attention
| К вашему вниманию
|
| So I’m letting go of the questions
| Поэтому я отпускаю вопросы
|
| Giving up on allegations
| Отказ от обвинений
|
| Sick of checking all your messages
| Надоело проверять все ваши сообщения
|
| I got the proof that I wanted and it’s too fucking rich, I
| Я получил доказательство, которое хотел, и оно чертовски богато, я
|
| Fear that I’ll wake up one day and I’m married to you
| Страх, что однажды я проснусь и буду женат на тебе
|
| Fear that I’ll love you just for the habit
| Страх, что я буду любить тебя просто по привычке
|
| Fear that I’ll get a little weak and forgive you
| Страх, что я немного ослабею и прощу тебя
|
| That I’ll let you right back so I’m signing out
| Что я позволю тебе вернуться, поэтому я выхожу
|
| Signing, signing, signing, out
| Подписание, подписание, подписание, выход
|
| I’m signing out of your shit
| Я выхожу из вашего дерьма
|
| I’m signing out
| я выхожу
|
| Signing, signing, signing
| Подписание, подписание, подписание
|
| I’m signing out of your shit
| Я выхожу из вашего дерьма
|
| I’m signing
| я подписываю
|
| Signin' out | Выход |