| Hook:
| Крюк:
|
| Ballin on the mic, Hell Yeah
| Баллин на микрофоне, черт возьми, да
|
| Gotta keep it too generous with the Light, Hell Yeah
| Должен быть слишком щедрым со Светом, черт возьми, да
|
| Got my Ghost, imma snipe you on sight, Hell Yeah
| Получил мой призрак, я выстрелю в тебя, черт возьми, да
|
| I’m on Nessus wit the Drang movin slight, Hell Yeah
| Я на Нессе с легким движением Дранга, черт возьми, да
|
| If you Fallen don’t expect me come and bite, Hell Yeah
| Если ты, Падший, не ожидаешь, что я приду и укушу, черт возьми, да
|
| Teleportin Vex tech, imma ride, Hell Yeah
| Teleportin Vex tech, imma ride, черт возьми, да
|
| Taken Liam Neeson imma come and find, Hell Yeah
| Взятый Лиам Нисон, я приду и найду, черт возьми, да
|
| Keep it Stone Cold, Stun ya then i slide, Hell Yeah, Hell Yeah
| Держите его каменным холодом, оглушите, тогда я соскользну, черт возьми, черт возьми, да
|
| Toilin wit the line that’s under me
| Toilin с линией, которая подо мной
|
| Fightin for the right to go and re up
| Борьба за право идти и снова
|
| Yeah i’m lookin for the perfect harmony
| Да, я ищу идеальную гармонию
|
| Ridin writin right until the nuclear fallout
| Ридин пишет прямо до ядерных осадков
|
| Don’t stop now, when the bomb gon drop is it right now?
| Не останавливайся сейчас, когда бомба упадет прямо сейчас?
|
| Don’t cry now, there’s and a time and a place not right now
| Не плачь сейчас, есть и время и место не сейчас
|
| Don’t bury the lead
| Не закапывайте лидерство
|
| Get it overseas yeah, custom made for me
| Получите это за границей, да, на заказ для меня.
|
| One of one yeah
| Один из одного да
|
| Go get that, get the mani pedi wit that
| Иди, возьми это, возьми мани-педи с этим
|
| I’ll pay that, get the Balmain zipper wit the hem, yeah
| Я заплачу, возьми молнию Balmain с подолом, да
|
| Run off wit that
| Убегай с этим
|
| I’m busy wit that heat, yeah
| Я занят этой жарой, да
|
| Ballin on a lead, off inside the key
| Баллин на поводке, внутри ключа
|
| Wait, enemy or hospitality
| Подожди, враг или гостеприимство
|
| When you go, follow me
| Когда ты уйдешь, следуй за мной
|
| From the thought I bleed, no no no
| От мысли, что я истекаю кровью, нет, нет, нет
|
| Not on me, how to try to be
| Не на мне, как попытаться быть
|
| Hunnid racks, i can see
| Сотни стоек, я вижу
|
| Time to go and get it, yeah
| Время пойти и получить его, да
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Ballin on the mic, Hell Yeah
| Баллин на микрофоне, черт возьми, да
|
| Gotta keep it too generous with the Light, Hell Yeah
| Должен быть слишком щедрым со Светом, черт возьми, да
|
| Got my Ghost, imma snipe you on sight, Hell Yeah
| Получил мой призрак, я выстрелю в тебя, черт возьми, да
|
| I’m on Nessus wit the Drang movin slight, Hell Yeah
| Я на Нессе с легким движением Дранга, черт возьми, да
|
| If you Fallen don’t expect me come and bite, Hell Yeah
| Если ты, Падший, не ожидаешь, что я приду и укушу, черт возьми, да
|
| Teleportin Vex tech, imma ride, Hell Yeah
| Teleportin Vex tech, imma ride, черт возьми, да
|
| Taken Liam Neeson imma come and find, Hell Yeah
| Взятый Лиам Нисон, я приду и найду, черт возьми, да
|
| Keep it Stone Cold, Stun ya then i slide, Hell Yeah, Hell Yeah | Держите его каменным холодом, оглушите, тогда я соскользну, черт возьми, черт возьми, да |