| I’ll be late getting home from the office
| Я опоздаю домой из офиса
|
| And so will you
| И вы тоже
|
| For we both have a million calls to return
| Потому что у нас обоих есть миллион звонков, чтобы вернуться
|
| And a million things to do
| И миллион вещей, чтобы сделать
|
| We’re not seeing enough of each other
| Мы недостаточно видимся друг с другом
|
| 'Cause truth be told
| Потому что правду говорят
|
| We’re up to awry years in our careers
| Мы до неверных лет в карьере
|
| And we’re putting our hearts on hold
| И мы держим наши сердца в ожидании
|
| So darling, let me bring you up to speed
| Итак, дорогая, позвольте мне ввести вас в курс дела
|
| A little time together’s what we need
| Нам нужно немного времени вместе
|
| Quality time
| Качественное время
|
| We both deserve a little quality time
| Мы оба заслуживаем немного качественного времени
|
| We’ll find a small hotel, remote and quiet
| Мы найдем небольшой отель, отдаленный и тихий
|
| In case they wanna sell my firm good by it
| На случай, если они захотят хорошо продать мою фирму.
|
| And we develop it and gentrify it
| И мы его развиваем и облагораживаем
|
| We’re talking quality time
| Мы говорим о качественном времени
|
| Quality time
| Качественное время
|
| We owe ourselves a little quality time
| Мы должны уделить себе немного качественного времени
|
| In the Bahamas we can let our stress go
| На Багамах мы можем избавиться от стресса
|
| We’ll walk along the beach and dine alfresco
| Мы прогуляемся по пляжу и поужинаем на свежем воздухе
|
| I’ll take a powered lunch with Robert Vesco
| Я возьму обед с Робертом Веско
|
| We’re talking quality time
| Мы говорим о качественном времени
|
| Come fly with me
| Лети со мной
|
| And lie, kick back, relax
| И ляг, откинься назад, расслабься
|
| I’ll bring my laptop fast
| Я быстро принесу свой ноутбук
|
| You’ll work on your new screenplay
| Вы будете работать над своим новым сценарием
|
| I’ll update my resumé
| Я обновлю свое резюме
|
| Quality time
| Качественное время
|
| A little frolic and frivolity time
| Немного шалости и легкомыслия
|
| We’ll take a seminar in self-hypnosis
| Мы проведем семинар по самогипнозу
|
| So we can learn to stop and smell the roses
| Так что мы можем научиться останавливаться и нюхать розы
|
| We’ll do a workshop on the grieving process
| Мы проведем семинар по процессу скорби
|
| Learning to cry is no crime
| Научиться плакать - не преступление
|
| We’re talking quality time
| Мы говорим о качественном времени
|
| We better shape up while we’re still in our prime
| Нам лучше прийти в себя, пока мы еще в расцвете сил
|
| We’ll hit the tennis courts in our Adidas
| Мы отправимся на теннисные корты в наших Adidas
|
| Some influential sports are bound to meet us
| Некоторые влиятельные виды спорта обязательно встретятся с нами
|
| We’ll double fault off course, and let them beat us
| Мы совершим двойную ошибку, и пусть нас обыграют
|
| We’re talking quality time
| Мы говорим о качественном времени
|
| We’re both entitled to some quality time
| Мы оба имеем право на некоторое время с пользой
|
| We’ll find some upskilled ties to share some space with
| Мы найдем высококвалифицированных специалистов, с которыми можно будет разделить пространство.
|
| A wealthy couple we could interface with
| Состоятельная пара, с которой мы могли бы общаться
|
| A smart attorney we could start a case with
| Умный адвокат, с которым мы могли бы начать дело
|
| We’re talking quality time
| Мы говорим о качественном времени
|
| Come dine with me
| Прийти пообедать со мной
|
| This time you choose the wine
| На этот раз ты выбираешь вино
|
| Romance is the bottomline
| Романтика – это главное
|
| And late when we’re alone
| И поздно, когда мы одни
|
| Hang on, there’s my other phone
| Подожди, это мой другой телефон
|
| We’ll have a ball
| У нас будет мяч
|
| But now I gotta deal with this other call
| Но теперь мне нужно разобраться с этим другим звонком.
|
| We’ve both been chewing more than we can bite off
| Мы оба пережевываем больше, чем можем откусить
|
| We gotta take at least a day—a night off
| Нам нужен хотя бы день — выходной
|
| I’ll speak to Sip—he'll make it all a write-off
| Я поговорю с Сипом, он все спишет
|
| This may not cost us a dime
| Это может не стоить нам ни копейки
|
| I’ll fax you back with the plan of a tack
| Я пришлю вам по факсу план действий
|
| To let the quality time begin
| Чтобы начать качественное время
|
| We’ll firm up the time frame
| Мы уточним сроки
|
| And you can pencil me in
| И вы можете нарисовать меня
|
| You better pencil me in | Лучше нарисуй меня |