Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ding Dong, The Witch Is Dead , исполнителя - Susannah McCorkle. Дата выпуска: 29.11.1996
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ding Dong, The Witch Is Dead , исполнителя - Susannah McCorkle. Ding Dong, The Witch Is Dead(оригинал) |
| Rachel: |
| Once there was a wicked witch in the lovely land of OZ |
| And a wickeder, wickeder, wickeder witch that never, ever was |
| Kurt: |
| She filled the folks in Munchkin Land with terror and with dread |
| Till one fine day from Kansas |
| Kurt and Rachel: |
| A house fell on her head |
| And the coroner pronounced her: |
| Dead! |
| Rachel (Kurt): |
| And through the town the joyous news went running |
| The joyous news that the wicked old witch was finally done in |
| Ding Dong, the witch is dead (Which old witch?) |
| Well, uh, the wicked witch (Oh) |
| Ding Dong, the wicked witch is dead (Oh yeah, happy day) |
| Wake up you sleepy head (Rub your eyes) |
| And get out of that bed |
| Wake up, the wicked witch is dead |
| Kurt and Rachel: |
| She’s gone where the goblins go below, below, below, yo ho |
| Let’s open up and sing |
| Rachel: |
| And ring those bells out |
| Kurt: |
| Sing the news out |
| Rachel: |
| Hehehe, Ding Dong, the merry-oh, sing it high, sing it low |
| Let them know the wicked old witch is dead |
| Kurt: |
| Why, everyone’s glad she took such a crownin' |
| Rachel: |
| Getting hit by a house is even worse than drownin' |
| Kurt and Rachel: |
| Let 'em know the wicked old witch is dead |
Динь-Дон, Ведьма Мертва(перевод) |
| Рэйчел: |
| Жила-была злая ведьма в прекрасной стране Оз. |
| И злейшая, злейшая, злейшая ведьма, которой никогда не было |
| Курт: |
| Она наполнила жителей Земли Жевунов ужасом и ужасом. |
| До одного прекрасного дня из Канзаса |
| Курт и Рэйчел: |
| Дом упал ей на голову |
| И коронер произнес ее: |
| Мертвый! |
| Рэйчел (Курт): |
| И по городу понеслась радостная весть |
| Радостная новость о том, что злая старая ведьма наконец покончила с собой. |
| Дин Донг, ведьма мертва (Какая старая ведьма?) |
| Ну, злая ведьма (О) |
| Дин Донг, злая ведьма мертва (О да, счастливый день) |
| Проснись, сонная голова (протри глаза) |
| И встань с этой кровати |
| Проснись, злая ведьма мертва |
| Курт и Рэйчел: |
| Она ушла туда, где гоблины уходят ниже, ниже, ниже, йо хо |
| Давайте откроемся и споем |
| Рэйчел: |
| И позвони в эти колокола |
| Курт: |
| Пойте новости |
| Рэйчел: |
| Хе-хе-хе, Дин Донг, веселье, пой высоко, пой низко |
| Пусть знают, что злая старая ведьма мертва |
| Курт: |
| Ведь все рады, что она взяла такую корону, |
| Рэйчел: |
| Быть сбитым домом еще хуже, чем утонуть. |
| Курт и Рэйчел: |
| Пусть знают, что злая старая ведьма мертва |
| Название | Год |
|---|---|
| Where Or When | 1984 |
| By The Time I Get To Phoenix | 1984 |
| I Ain't Gonna Play No Second Fiddle | 1998 |
| For All We Know | 2001 |
| The People That You Never Get To Love | 1980 |
| Skylark | 1996 |
| The Hungry Years | 1980 |
| From This Moment On | 1995 |
| Anything Goes | 1995 |
| I Was Doing All Right | 1997 |
| It Ain't Necessarily So | 1997 |
| Someone To Watch Over Me | 1997 |
| Over The Rainbow | 1996 |
| Anyplace I Hang My Hat Is Home | 2001 |
| My Ideal | 1983 |
| Ac-cent-tchu-ate The Positive | 1992 |
| How Deep Is The Ocean? | 1992 |
| As Time Goes By | 2007 |
| Zing! Went the Strings of My Heart | 2015 |
| Get Out of Town | 2015 |