| She Was Naked (оригинал) | Она Была Обнажена. (перевод) |
|---|---|
| She looked like instant pudding | Она была похожа на пудинг быстрого приготовления |
| It was the cream of the commercial increase | Это были сливки коммерческого роста |
| She tore her wardrobe wondering what | Она разорвала свой гардероб, задаваясь вопросом, что |
| What kind of freedom was this sudden release | Какой свободой было это внезапное освобождение |
| She was naked | она была голая |
| We dream of pin-up purchase | Мы мечтаем о покупке в стиле пин-ап |
| Reveal philosophies like instant pudding | Раскройте философию, такую как пудинг быстрого приготовления |
| We need her on the blue screen | Она нужна нам на синем экране |
| She, she gives us soul to keep our minds clean, oho | Она, она дает нам душу, чтобы держать наши мысли в чистоте, о-о |
| We are naked | мы голые |
| Dona Nobi’s Pacem | Pacem Доны Ноби |
| From beginning 'till the end | От начала до конца |
| Dona Nobi’s Pacem | Pacem Доны Ноби |
| Dona Nobi’s Pacem | Pacem Доны Ноби |
| From beginning 'till the end | От начала до конца |
| Dona Nobi’s Pacem | Pacem Доны Ноби |
