| If all experiments should fail,
| Если все эксперименты потерпят неудачу,
|
| and things aren’t going right
| и дела идут не так
|
| we’ll grab a brush and paint again,
| мы возьмем кисть и снова нарисуем,
|
| we’ll save the walls from black and white
| мы спасем стены от черно-белых
|
| change the way you look at things,
| изменить свой взгляд на вещи,
|
| look into another space
| смотреть в другое пространство
|
| treat me like a super baby?
| относиться ко мне как к суперребенку?
|
| burning under my old plans?
| горю под моими старыми планами?
|
| what we’d do to pass the time,
| что бы мы сделали, чтобы скоротать время,
|
| when our palms weren’t electric
| когда наши ладони не были электрическими
|
| no mystery so colourful
| нет тайны так красочно
|
| not black and white,
| не черно-белый,
|
| it’s blue and green,
| это синий и зеленый,
|
| it’s picture perfect,
| это идеальная картина,
|
| make believe
| притворяться
|
| there’s a bug
| есть ошибка
|
| going round
| ходить по кругу
|
| in the pipes
| в трубах
|
| underground
| под землей
|
| there’s a bug
| есть ошибка
|
| going round
| ходить по кругу
|
| in the pipes
| в трубах
|
| underground
| под землей
|
| change the way you look at things
| изменить свой взгляд на вещи
|
| look into another space
| смотреть в другое пространство
|
| treat me like a super baby?
| относиться ко мне как к суперребенку?
|
| burning under my old plans?
| горю под моими старыми планами?
|
| change the way you look at things
| изменить свой взгляд на вещи
|
| look into another space
| смотреть в другое пространство
|
| treat me like a super baby?
| относиться ко мне как к суперребенку?
|
| burning under my old plans?
| горю под моими старыми планами?
|
| change the way you look at things
| изменить свой взгляд на вещи
|
| look into another space
| смотреть в другое пространство
|
| treat me like a super baby?
| относиться ко мне как к суперребенку?
|
| burning under my old plans? | горю под моими старыми планами? |