| Selfcontrol is not my friend
| Самоконтроль мне не друг
|
| Selfcontrol is not my friend
| Самоконтроль мне не друг
|
| I drive myself around the bend
| Я вожу себя за поворот
|
| I drive myself around the bend
| Я вожу себя за поворот
|
| I would not bear your ways my friend
| Я бы не стал терпеть твои пути, мой друг
|
| And if you’d come around again
| И если бы ты снова пришел
|
| Sure i’d go around the bends
| Конечно, я бы объехал повороты
|
| Selfcontrol is not my friend
| Самоконтроль мне не друг
|
| Now
| В настоящее время
|
| From the seashore down
| От берега моря вниз
|
| I have a view
| у меня есть представление
|
| And I will try my best to throw a cloth over you
| И я постараюсь изо всех сил набросить на тебя ткань
|
| Selfcontrol is not my friend
| Самоконтроль мне не друг
|
| Everything’s supposed to end
| Все должно закончиться
|
| But while I thought you’re heaven-sent
| Но пока я думал, что ты послан с небес
|
| You were like hell on me my friend
| Ты был как ад на мне, мой друг
|
| I would not bear your ways my friend
| Я бы не стал терпеть твои пути, мой друг
|
| And if you’d come around again
| И если бы ты снова пришел
|
| I’m sure i’d go around the bends
| Я уверен, что пошел бы вокруг поворотов
|
| 'cause selfcontrol is not my friend
| потому что самоконтроль не мой друг
|
| And now
| И сейчас
|
| From the seashore down
| От берега моря вниз
|
| I have a view
| у меня есть представление
|
| And I will try my best to throw a cloth over you
| И я постараюсь изо всех сил набросить на тебя ткань
|
| Selfcontrol is not my friend
| Самоконтроль мне не друг
|
| Selfcontrol is not my friend | Самоконтроль мне не друг |