| Can I come over, can I come crash?
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти в аварию?
|
| Can I come over, would you be down with that? | Могу я прийти, ты не против? |
| (Down with that)
| (Долой это)
|
| I been on the road, I’m finally home
| Я был в дороге, наконец-то я дома
|
| I know that I’m late callin back but I’m callin back (Callin back)
| Я знаю, что поздно перезваниваю, но я перезваниваю (перезваниваю)
|
| Can I come over can I come chill? | Могу я прийти, могу я прийти охладиться? |
| (Chill)
| (Холод)
|
| I’ll keep it real if you real I can promise that (promise that)
| Я буду держать это в секрете, если ты настоящий, я могу обещать это (обещать это)
|
| Smoking a square, alone on my stairs (Stash)
| Курю квадрат, один на моей лестнице (Шкатулка)
|
| Thinkin about what we gon do waitin for the cab
| Подумайте о том, что мы будем делать в ожидании такси
|
| I’ll keep it real if you real
| Я буду держать это в секрете, если ты настоящий
|
| I’ll keep you up if you real I’m forreal
| Я поддержу тебя, если ты настоящий, я настоящий
|
| Like forever and I don’t mean Netflix and chill I’m talking sex before
| Как всегда, и я не имею в виду Netflix и расслабься, я говорю о сексе раньше
|
| breakfast then breakfast and chill
| завтрак, затем завтрак и отдых
|
| Can I come over, can I come crash? | Могу ли я прийти, могу ли я прийти в аварию? |
| (Crash)
| (Крушение)
|
| Can I come over, would you be down with that? | Могу я прийти, ты не против? |
| (Down with that)
| (Долой это)
|
| I been on the road I’m finally home
| Я был в дороге, я наконец дома
|
| I know that I’m late callin back but I’m callin back (Callin back)
| Я знаю, что поздно перезваниваю, но я перезваниваю (перезваниваю)
|
| Can I come over can I come chill? | Могу я прийти, могу я прийти охладиться? |
| (Chill)
| (Холод)
|
| I’ll keep it real if you real I can promise that (Promise that)
| Я буду держать это в секрете, если ты настоящий, я могу обещать это (обещать это)
|
| Smoking a square alone on the stairs
| Курение квадрата в одиночестве на лестнице
|
| Thinkin about what we gon do waitin for the cab
| Подумайте о том, что мы будем делать в ожидании такси
|
| Can I come over can I come crack
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти взломать
|
| Can I come over can I come crack
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти взломать
|
| Can I come over can I come Smash
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти Smash
|
| Can I come over can I come Smash
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти Smash
|
| Can I come over would you be down with that
| Могу ли я прийти, вы не согласны с этим?
|
| Can I come over can I come crack
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти взломать
|
| Can I come over can I come chill
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти охладиться
|
| Can I come over can I come Smash
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти Smash
|
| I’ll keep it real if you real
| Я буду держать это в секрете, если ты настоящий
|
| I’ll keep you up if you real I’m forreal
| Я поддержу тебя, если ты настоящий, я настоящий
|
| Like forever and I don’t mean Netflix and chill
| Как всегда, и я не имею в виду Netflix и холод
|
| I’m talking sex before breakfast then breakfast and chill
| Я говорю о сексе перед завтраком, затем завтракаю и расслабляюсь
|
| I’ll keep it real if you real
| Я буду держать это в секрете, если ты настоящий
|
| I’ll keep you up if you real I’m forreal
| Я поддержу тебя, если ты настоящий, я настоящий
|
| Like forever and I don’t mean Netflix and chill
| Как всегда, и я не имею в виду Netflix и холод
|
| I’m talking sex before breakfast then breakfast and chill
| Я говорю о сексе перед завтраком, затем завтракаю и расслабляюсь
|
| Ooh I been doin dirt, so much dirt I feel so damn dirty
| О, я делал грязь, так много грязи, что чувствую себя чертовски грязным
|
| I been doin work so much work wake up so damn early
| Я работаю так много работы, просыпаюсь так чертовски рано
|
| Ooh I been doin dirt, so much dirt I feel so damn dirty
| О, я делал грязь, так много грязи, что чувствую себя чертовски грязным
|
| I been doin work so much work wake up so damn early
| Я работаю так много работы, просыпаюсь так чертовски рано
|
| Can I come over, can I come crash?
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти в аварию?
|
| Can I come over, would you be down with that? | Могу я прийти, ты не против? |
| (Down with that)
| (Долой это)
|
| I been on the road I’m finally home
| Я был в дороге, я наконец дома
|
| I know that I’m late callin back but I’m callin back (Callin Back)
| Я знаю, что поздно перезваниваю, но я перезваниваю (Перезваниваю)
|
| Can I come over can I come chill? | Могу я прийти, могу я прийти охладиться? |
| (Chill)
| (Холод)
|
| I’ll keep it real if you real I can promise that (promise that)
| Я буду держать это в секрете, если ты настоящий, я могу обещать это (обещать это)
|
| Smoking a square alone on the stairs
| Курение квадрата в одиночестве на лестнице
|
| Thinkin about what we gon do waitin for the cab
| Подумайте о том, что мы будем делать в ожидании такси
|
| Can I come over can I come smash
| Могу ли я прийти, могу ли я разбить
|
| Can I come over can I come crack
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти взломать
|
| Can I come over can I come crack
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти взломать
|
| Can I come over can I come smash
| Могу ли я прийти, могу ли я разбить
|
| Can I come over can I come smash
| Могу ли я прийти, могу ли я разбить
|
| Can I come over can I come crack
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти взломать
|
| Can I come over can I come crack
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти взломать
|
| Can I come over can I come smash
| Могу ли я прийти, могу ли я разбить
|
| Just touched down back in town I been on the road
| Только что приземлился в городе, я был в дороге
|
| I been on a wave, I been turnin lead into solid gold
| Я был на волне, я превращал свинец в чистое золото
|
| I mean I know that you see me, I know that you know that this ain’t CGI and a
| Я имею в виду, я знаю, что ты меня видишь, я знаю, что ты знаешь, что это не компьютерная графика, а
|
| nigga not in front of no green screen
| ниггер не перед зеленым экраном
|
| No special effects, know I wouldn’t misdirect like that
| Никаких спецэффектов, знай, я бы так не перепутал
|
| Imma keep it a buck witchu
| Я держу это за доллар, ведьму
|
| I fuck with you
| я трахаюсь с тобой
|
| Manu Ginobli shit how I handle the pearls and they roll off the wrist tap
| Ману Джинобли дерьмо, как я обращаюсь с жемчугом, и они скатываются с крана на запястье
|
| backboard baby I’m just tryna lay up with you
| детка, я просто пытаюсь лечь с тобой
|
| May-be smoke a blunt witchu
| Может быть, выкурить тупую ведьму
|
| (I mean) I prefer papers
| (Я имею в виду) я предпочитаю бумаги
|
| Watch the smoke dance like a stove dance
| Смотреть танец дыма, как танец печи
|
| And I space till it ain’t nothin but vapors
| И я пространство, пока это не ничего, кроме паров
|
| Between us, water the cleanest
| Между нами вода самая чистая
|
| Have mercy from Jesus
| Имейте милость от Иисуса
|
| I practice the telekinesis so I ain’t gotta say it the feelings cerebral
| Я практикую телекинез, так что я не должен говорить, что чувства церебральные
|
| (I know)
| (Я знаю)
|
| These cooped up emotions can get put in motion yeah I’m tryna reap what I sow
| Эти запертые эмоции могут быть приведены в движение, да, я пытаюсь пожинать то, что сею
|
| (I'm tryna reap what I sow)
| (Я пытаюсь пожинать то, что сею)
|
| Sowin seeds and so it seems
| Сеять семена и так кажется
|
| You concede to this poetry
| Вы уступаете этой поэзии
|
| Flow-etry and some weed baby you can grow with me just, know with me that,
| Flow-etry и немного травки, детка, которую ты можешь вырастить со мной, просто знай со мной, что,
|
| all you ever, got to do is, chill
| все, что тебе нужно сделать, это остыть
|
| Sowin seeds and so it seems
| Сеять семена и так кажется
|
| You concede to this poetry
| Вы уступаете этой поэзии
|
| Flow-etry and some weed baby you can grow with me just, know with me,
| Flow-etry и немного травки, детка, которую ты можешь вырастить со мной, просто знай со мной,
|
| all you ever, got to do is, chill
| все, что тебе нужно сделать, это остыть
|
| Can I come over, can I come crash?
| Могу ли я прийти, могу ли я прийти в аварию?
|
| Can I come over, would you be down with that? | Могу я прийти, ты не против? |
| (Down with that)
| (Долой это)
|
| I been on the road I’m finally home
| Я был в дороге, я наконец дома
|
| I know that I’m late callin back but I’m callin back (Callin Back)
| Я знаю, что поздно перезваниваю, но я перезваниваю (Перезваниваю)
|
| Can I come over can I come chill? | Могу я прийти, могу я прийти охладиться? |
| (Chill)
| (Холод)
|
| I’ll keep it real if you real I can promise that (promise that)
| Я буду держать это в секрете, если ты настоящий, я могу обещать это (обещать это)
|
| Smoking a square alone on the stairs
| Курение квадрата в одиночестве на лестнице
|
| Thinkin about what we gon do waitin for the cab
| Подумайте о том, что мы будем делать в ожидании такси
|
| I’ll keep it real if you real
| Я буду держать это в секрете, если ты настоящий
|
| I’ll keep you up if you real I’m forreal
| Я поддержу тебя, если ты настоящий, я настоящий
|
| Like forever and I don’t mean Netflix and chill
| Как всегда, и я не имею в виду Netflix и холод
|
| I’m talking sex before breakfast then breakfast and chill | Я говорю о сексе перед завтраком, затем завтракаю и расслабляюсь |