| How far will you run to catch up with ambition
| Как далеко вы побежите, чтобы догнать амбиции
|
| And how long will you go before you lose control
| И как долго вы будете идти, прежде чем потеряете контроль
|
| Oh I don’t want second best, put our heads to the test
| О, я не хочу второго лучшего, испытай наши головы
|
| We’ll keep up with the rest
| Мы будем следить за остальными
|
| Beat till I’m black and blue, broken and bruised
| Бейте, пока я не стану черным и синим, сломанным и ушибленным
|
| I wanna get right through
| Я хочу пройти прямо через
|
| Don’t give in, this sun hasn’t set yet
| Не сдавайся, это солнце еще не зашло
|
| All I know we’ve come too far to just let go
| Все, что я знаю, мы зашли слишком далеко, чтобы просто отпустить
|
| Before too long the sun will set on its own
| Вскоре солнце сядет само по себе
|
| How deep will you swim to reach the depths of reason
| Как глубоко вы будете плавать, чтобы достичь глубины разума
|
| And how dark will the waters get if you don’t find it
| И как потемнеют воды, если ты не найдешь
|
| We learn to sink or swim, growing thicker skin
| Мы учимся тонуть или плавать, утолщая кожу
|
| To keep the demons in
| Чтобы держать демонов внутри
|
| Whether you’re wrong or right we all fall out of line
| Независимо от того, ошибаетесь вы или правы, мы все выпадаем из строя
|
| And get back up again
| И снова встань
|
| Don’t give in, this sun hasn’t set yet
| Не сдавайся, это солнце еще не зашло
|
| All I know we’ve come too far to just let go
| Все, что я знаю, мы зашли слишком далеко, чтобы просто отпустить
|
| Before too long the sun will set on its own
| Вскоре солнце сядет само по себе
|
| Growing thicker skin than what you’ve been living in
| Растущая более толстая кожа, чем та, в которой вы жили
|
| Oh woah oh oh
| О, воах, о, о,
|
| Don’t give in, this sun hasn’t set yet
| Не сдавайся, это солнце еще не зашло
|
| All I know we’ve come too far to just let go
| Все, что я знаю, мы зашли слишком далеко, чтобы просто отпустить
|
| Before too long the sun will set on its own
| Вскоре солнце сядет само по себе
|
| Yeah
| Ага
|
| All I know we’ve come too far to just let go
| Все, что я знаю, мы зашли слишком далеко, чтобы просто отпустить
|
| Before too long the sun will set on its own | Вскоре солнце сядет само по себе |