Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lost Company, исполнителя - Sunset Sons. Песня из альбома Very Rarely Say Die, в жанре Инди
Дата выпуска: 27.10.2016
Лейбл звукозаписи: Bad Influence, Sunset Sons
Язык песни: Английский
Lost Company(оригинал) |
John Graham Williams |
I’ve got something to say |
You left this place without us |
On a cold December day |
We’re all survivors |
But one of us is same? |
We’re all survivors |
We live for a better day |
I looked out this morning |
And you’ll never guess what I saw |
Regret, hate and pity |
Is that what you’re looking for? |
Because you sold you’re life for a reason |
That I’ll never understand |
Next time you decide to do that |
I’ll be there to lend a hand |
We’re all survivors |
But one of us is same? |
We’re all survivors |
We live for a better day |
Some of us drink through the sorrow |
Some of us cut by the pain |
But we’re all survivors |
Survivors we remain |
And I’ll walk with you |
If you walk with me |
Well you said your last goodbye |
Goodbye lost company |
And I’ll walk with you |
If you walk with me |
Well you said your last goodbye |
Goodbye lost company |
So John Graham Williams |
I told you once before |
How’d you leave this world without us? |
Is the answer I’m looking for |
And I’ll walk with you |
If you walk with me |
And I’ll walk with you |
If you walk with me |
Well you said your last goodbye |
Goodbye lost company |
And I’ll walk with you |
If you walk with me |
Well you said your last goodbye |
Goodbye lost company |
And I’ll walk with you |
If you walk with me |
Well you said your last goodbye |
Goodbye lost company |
We’re all survivors |
But one of us is same? |
We’re all survivors |
We live for a better day |
Some of us drink through the sorrow |
Some of us cut by the pain |
But we’re all survivors |
And survivors we remain |
Потерянная компания(перевод) |
Джон Грэм Уильямс |
мне есть что сказать |
Ты покинул это место без нас |
В холодный декабрьский день |
Мы все выжившие |
Но один из нас такой же? |
Мы все выжившие |
Мы живем ради лучшего дня |
Я выглянул сегодня утром |
И вы никогда не догадаетесь, что я видел |
Сожаление, ненависть и жалость |
Это то, что вы ищете? |
Потому что ты продал свою жизнь по причине |
Что я никогда не пойму |
В следующий раз, когда вы решите сделать это |
Я буду там, чтобы протянуть руку |
Мы все выжившие |
Но один из нас такой же? |
Мы все выжившие |
Мы живем ради лучшего дня |
Некоторые из нас пьют через печаль |
Некоторые из нас режут боль |
Но мы все выжившие |
Мы остаемся в живых |
И я пойду с тобой |
Если ты пойдешь со мной |
Ну, ты сказал свое последнее прощание |
Прощай, потерянная компания |
И я пойду с тобой |
Если ты пойдешь со мной |
Ну, ты сказал свое последнее прощание |
Прощай, потерянная компания |
Итак, Джон Грэм Уильямс |
Я уже говорил тебе однажды |
Как ты покинул этот мир без нас? |
Это ответ, который я ищу |
И я пойду с тобой |
Если ты пойдешь со мной |
И я пойду с тобой |
Если ты пойдешь со мной |
Ну, ты сказал свое последнее прощание |
Прощай, потерянная компания |
И я пойду с тобой |
Если ты пойдешь со мной |
Ну, ты сказал свое последнее прощание |
Прощай, потерянная компания |
И я пойду с тобой |
Если ты пойдешь со мной |
Ну, ты сказал свое последнее прощание |
Прощай, потерянная компания |
Мы все выжившие |
Но один из нас такой же? |
Мы все выжившие |
Мы живем ради лучшего дня |
Некоторые из нас пьют через печаль |
Некоторые из нас режут боль |
Но мы все выжившие |
И выжившие мы остаемся |