| I guess I’m picking up the pieces summoning a dark force
| Думаю, я собираю осколки, призывая темную силу
|
| I guess I’m picking up the pieces left by our collision course
| Думаю, я собираю осколки, оставленные нашим курсом столкновения
|
| I get it, come on, move me along
| Я понимаю, давай, двигай меня
|
| How long till death can take us on?
| Как долго до смерти может забрать нас?
|
| Bury my scars, I’ll take the hit
| Закопай мои шрамы, я приму удар
|
| Polish the blade and sharpen it
| Отполируйте лезвие и заточите его
|
| Oblivion! | Забвение! |
| May have left us bare but that’s the price we pay for innocence
| Возможно, оставили нас голыми, но это цена, которую мы платим за невиновность
|
| Did you think of me when he reached down to kiss you?
| Думал ли ты обо мне, когда он наклонялся, чтобы поцеловать тебя?
|
| Picking up the pieces fucking with the wrong crowd
| Подбирая осколки, трахаясь с неправильной толпой
|
| I guess I’m picking up the pieces living in the wrong town
| Думаю, я собираю осколки, живя не в том городе
|
| I guess it’s a sign for me to leave
| Я думаю, это знак для меня, чтобы уйти
|
| All of the things we used to be
| Все, чем мы раньше были
|
| Burn and dissolve into the air
| Сгореть и раствориться в воздухе
|
| When you’re awake you’ll find me there
| Когда ты проснешься, ты найдешь меня там
|
| Oblivion! | Забвение! |
| May have left us bare but that’s the price we pay for innocence
| Возможно, оставили нас голыми, но это цена, которую мы платим за невиновность
|
| Did you think of me when he reached down to kiss you?
| Думал ли ты обо мне, когда он наклонялся, чтобы поцеловать тебя?
|
| Down down down down down
| Вниз вниз вниз вниз вниз
|
| Down down down down down
| Вниз вниз вниз вниз вниз
|
| Down down down down down
| Вниз вниз вниз вниз вниз
|
| Down down down down down
| Вниз вниз вниз вниз вниз
|
| But once a word is said it means nothing
| Но как только слово сказано, оно ничего не значит
|
| Once a word is said it means nothing at all
| Когда слово сказано, оно вообще ничего не значит
|
| Once a word is said it means nothing
| Когда слово сказано, оно ничего не значит
|
| Once a word is said it means…
| Когда слово произносится, оно означает…
|
| Every little thing that I’ve said
| Каждая мелочь, которую я сказал
|
| Every whisper, every word that I’ve spoken, devoted to things unholy
| Каждый шепот, каждое слово, которое я сказал, посвящено вещам нечестивым
|
| Every little thing that I’ve said
| Каждая мелочь, которую я сказал
|
| Every whisper, every word I have spoken, devoted to impending
| Каждый шепот, каждое сказанное мною слово посвящено надвигающемуся
|
| Oblivion! | Забвение! |
| May have left us bare but that’s the price we pay for innocence
| Возможно, оставили нас голыми, но это цена, которую мы платим за невиновность
|
| Did you think of me when he reached down to kiss you?
| Думал ли ты обо мне, когда он наклонялся, чтобы поцеловать тебя?
|
| Down down down down down
| Вниз вниз вниз вниз вниз
|
| Down down down down down
| Вниз вниз вниз вниз вниз
|
| Down down down down down
| Вниз вниз вниз вниз вниз
|
| Down down down down down | Вниз вниз вниз вниз вниз |