| Far from Humans (оригинал) | Вдали от Людей (перевод) |
|---|---|
| Today you will leave | Сегодня ты уйдешь |
| No time… for so long!!! | Нет времени… так долго!!! |
| And now you’re equal to the time | И теперь вы равны время |
| We’ll ride… no one else | Мы поедем... больше никто |
| So far from the humans | Так далеко от людей |
| And I can take as well the world | И я также могу взять мир |
| Empty it over time | Опустошайте его со временем |
| We’ll remain like we’re now | Мы останемся, как сейчас |
| No salvation | Нет спасения |
| No redemption | Нет выкупа |
| Every night I’m using the sluts | Каждую ночь я использую шлюх |
| Like the fetch, on your horse | Как апорт, на вашей лошади |
| Light the end of your worlds | Осветите конец ваших миров |
| No regrets no remorse | Никаких сожалений, никаких угрызений совести |
| Every day I’m singing so far | Каждый день я пою до сих пор |
| Like every day and every night so far from humans | Как каждый день и каждую ночь так далеко от людей |
| Now decide for what is world behind? | Теперь решите, что стоит за миром? |
| So far from humans! | Так далеко от людей! |
