| Woahh woah la la laaa
| Woahh woah ла ла лааа
|
| It was madness
| это было безумие
|
| A time when nothing mattered
| Время, когда ничто не имело значения
|
| A crew of hip-hopping back packers
| Команда хип-хоп-бэкпакеров
|
| With caps backwards
| С заглавными буквами назад
|
| Summertime out of school
| Лето вне школы
|
| Walking around mash-up
| Прогулка по мэшапу
|
| Every day catch up
| Каждый день догоняй
|
| And jam behind the station
| И джем за станцией
|
| Reckless youth not caring
| Безрассудная молодежь не заботится
|
| About the time they’re wasting
| О времени, которое они тратят впустую
|
| Smoking that…
| Курение этого…
|
| Minds were lifted
| Умы были подняты
|
| Getting up to all kinds of mischief
| Приступая ко всем видам шалостей
|
| The sky’s the limit
| Небо это предел
|
| TN’s, iceburg history and socks tucked
| TN, история айсберга и заправленные носки
|
| Behind the tongues
| За языками
|
| Clima fits and shot jackets
| Облегающие и короткие куртки Clima
|
| Lost fashion
| Потерянная мода
|
| Air MaX90s were the ones if I can say
| Air MaX90 были единственными, если я могу сказать
|
| Everybody had a pair
| У каждого была пара
|
| And I’m still rocking mine today
| И я все еще раскачиваю свою сегодня
|
| Days spent up in the park
| Дни, проведенные в парке
|
| Looking to party for the night
| Ищу вечеринку на ночь
|
| With a Henry in my sock
| С Генри в носке
|
| And a bacardi on my side
| И бакарди на моей стороне
|
| Cheeky night antics
| Дерзкие ночные выходки
|
| Boys chasing the girls
| Мальчики гоняются за девочками
|
| Memories of my childhood
| Воспоминания о моем детстве
|
| I wouldn’t change it for the world
| Я бы не изменил это для мира
|
| Months out of school trouble peaked at high times
| Месяцы, проведенные вне школы, достигли своего пика в разгар
|
| And much down to youth summer seemed a lifetime
| И многое до юности лето казалось целым веком
|
| And the thrills and excitement toyed with out joy
| И острые ощущения и волнение играли без радости
|
| But at the end of the day us boys will be boys
| Но в конце концов мы, мальчики, будем мальчиками
|
| Im talking back when draws were 3.5
| Я возражаю, когда ничьи были 3,5
|
| Not a tenner a gram, a score for 3.5
| Не десятка за грамм, а балл за 3,5
|
| An ounce would coz you 120
| Унция будет вам 120
|
| 240 for quarter bars
| 240 для четверти баров
|
| Always coming back for more because u kno the draws were large
| Всегда возвращаюсь за добавкой, потому что ты знаешь, что розыгрыши были большими
|
| With not a care in the world
| Без заботы в мире
|
| I used to stare at the girls
| Раньше я смотрел на девушек
|
| Conjure up courage and go tell them hilarious tales
| Наберитесь смелости и расскажите им веселые истории
|
| So gory i was scaring myself
| Так кроваво, я пугал себя
|
| It was rare but it helped
| Это было редко, но это помогло
|
| Chatting cool back in school
| Классно болтать в школе
|
| Having views, opinions, thoughts
| Наличие взглядов, мнений, мыслей
|
| Corse we were excited a debortury of childhood
| Корс, мы были взволнованы отходом от детства
|
| A time of ignorance and innocence the best is its not finished yet | Время невежества и невинности лучше всего еще не закончилось |