| No car, no license, I still got drive
| Нет машины, нет прав, у меня все еще есть драйв
|
| And I’m still on fire when it’s cold outside
| И я все еще горю, когда на улице холодно
|
| Trying to survive, my enemies don’t want me alive
| Пытаясь выжить, мои враги не хотят, чтобы я был жив
|
| But I’m not gonna sit back while these particles all collide
| Но я не собираюсь сидеть сложа руки, пока все эти частицы сталкиваются
|
| I’m about to pick up all the pieces, and put them back together
| Я собираюсь собрать все кусочки и собрать их вместе
|
| Just to floss all my thoughts, to ones that told me never
| Просто чтобы вычистить все мои мысли, те, которые говорили мне никогда
|
| The water starts to rise, and collect like a debt
| Вода начинает подниматься и собираться, как долг
|
| By the time, that it get to your neck, you’re a wreck
| К тому времени, когда он доберется до твоей шеи, ты развалина
|
| And I bet, that you let, anybody pull you down
| И я держу пари, что ты позволишь, кто-нибудь потянет тебя
|
| Pressure all around, muffled out sound as you start to drown
| Давление вокруг, приглушенный звук, когда вы начинаете тонуть
|
| I’m breathing underwater like the Loch Ness
| Я дышу под водой, как Лох-Несс
|
| With old pirates' gold that’s locked in wooden boxes
| Со старым пиратским золотом, запертым в деревянных ящиках
|
| Twenty thousand leagues, where mermaids are topless
| Двадцать тысяч лиг, где русалки топлесс
|
| I’m one with the agua, like H2O droplets
| Я один с водой, как капли H2O
|
| Slave to the wave, I belong under pressure
| Раб волны, я принадлежу под давлением
|
| I bet you never expected I’d turn you into a specter
| Бьюсь об заклад, ты никогда не ожидал, что я превращу тебя в призрак
|
| Body parts on the stretcher, heart darker than Dexter
| Части тела на носилках, сердце темнее Декстера
|
| Snatch the varsity letter off a Harvard professor
| Вырвать университетское письмо у профессора Гарварда
|
| My money’s marketed better than stock market investors
| Мои деньги продаются лучше, чем инвесторы фондового рынка
|
| You’re at the Walmart register next to child molesters, ew
| Ты в кассе Walmart рядом с растлителями малолетних, фу!
|
| If one of my old niggas tell me that life is a promise
| Если один из моих старых нигеров скажет мне, что жизнь - это обещание
|
| It makes a liar out of everyone, just to be honest
| Это делает из каждого лжеца, просто если быть честным
|
| Don’t judge my wits on stupid shit, cause I’m speaking ebonics
| Не суди мой ум по глупому дерьму, потому что я говорю на эбониках
|
| I read you dumb motherfuckers, you niggas is phonics
| Я читал, что вы, тупые ублюдки, вы, ниггеры, фоники
|
| Don’t get hooked on, just for the days that was overlooked on
| Не подсаживайтесь, только на те дни, которые были упущены из виду.
|
| So let it rain, no umbrella for pain
| Так пусть идет дождь, без зонтика от боли
|
| I feel it down to the marrow, the skeleton what remain
| Я чувствую это до мозга костей, скелет, что остался
|
| This shit is Robert DeNiro, a raging bull in the game
| Это дерьмо — Роберт Де Ниро, разъяренный бык в игре.
|
| I’m Allah, so read this like a scripture
| Я Аллах, так что читайте это как священное писание
|
| I shook the whole world, think we need a new Richter
| Я потряс весь мир, думаю, нам нужен новый Рихтер
|
| My own mindframe that’s as vivid as a picture
| Мое собственное мышление, яркое, как картинка
|
| Watch me captivate as I decapitate the victor
| Смотри, как я пленяюсь, когда обезглавливаю победителя.
|
| I’m all crews, man you artists are just all in my way
| Я вся команда, чувак, ты, художник, просто все на моем пути
|
| Bury you alive and watch your body just rot and decay
| Похороните вас заживо и наблюдайте, как ваше тело просто гниет и разлагается
|
| Look me in my eyes while you die and I shock in your face
| Смотри мне в глаза, пока ты умираешь, и я шокирую твое лицо
|
| Make you wish it wasn’t Pac gone and instead it was Drake
| Заставьте вас желать, чтобы это был не Пак, а вместо него был Дрейк
|
| Democratic pockets, campaigning with head of the states
| Демократические карманы, предвыборная кампания с главой штатов
|
| With bitches who ain’t giving head, but I’m fucking their face
| С суками, которые не дают головы, но я трахаю их лицо
|
| It’s like I’m trapped inside a scale, I’m stuck in my ways
| Как будто я в ловушке внутри весов, я застрял на своем пути
|
| Devil want my soul, I just hoping he willing to pay
| Дьявол хочет мою душу, я просто надеюсь, что он готов заплатить
|
| This sound fly like a Charlie Brown Christmas
| Этот звук летит, как Рождество Чарли Брауна
|
| Although it’s more vicious
| Хотя это более злобно
|
| I’m all about my business, I’m calling out you bitches
| Я весь в своих делах, я зову вас, суки
|
| I’m rapping then we scrapping, then I’m pulling out the stitches
| Я читаю рэп, потом мы ломаем, потом я стягиваю швы
|
| Vanilla Godzilla, Ap’s burning all his bridges
| Ванильный Годзилла, Ап сжигает все мосты
|
| I travel underwater like I’m suicidal, soaking in the tub
| Я путешествую под водой, как будто я склонен к самоубийству, замачивая в ванне
|
| Eyes open feel the motion of the flood
| Открыв глаза, почувствуй движение потока
|
| Drag me out into the ocean, buried deep under the mud
| Вытащите меня в океан, похоронив глубоко под грязью
|
| I’m Moses with the flow, turn the water into blood
| Я Моисей с потоком, превращаю воду в кровь
|
| Like Carrie on the stage, y’all are barely of age
| Как Кэрри на сцене, вы едва достигли совершеннолетия
|
| You should be very afraid, cause Ap carries a gauge
| Вы должны очень бояться, потому что Ап носит датчик
|
| And Ap carries grenades, an adversary that raids
| А Ап носит гранаты, противник, совершающий набеги
|
| And invades, I’m enraged, none escape, no one saved
| И вторгается, я в ярости, никто не убегает, никто не спасает
|
| I’m a wave, I’m a typhoon and everyone die soon
| Я волна, я тайфун и все скоро умрут
|
| Saloon gun slinger, pulling triggers at high noon
| Пращник в салуне, спусковой крючок ровно в полдень
|
| The rising moon that makes all of the tides move
| Восходящая луна, которая заставляет двигаться все приливы
|
| I’ll fuck a rich cougar, I’m just one of her side dudes
| Я трахну богатую пуму, я просто один из ее парней
|
| I’m in one of my moods you’ll never survive through
| Я в одном из своих настроений, через которое ты никогда не переживешь
|
| Ap is so driven, you just work in a drive-thru
| Ап так увлечен, что ты просто работаешь на выезде
|
| So write a diss record that I’ll never reply to
| Так что напишите дисс-запись, на которую я никогда не отвечу
|
| I’ll say a voodoo spell and put a devil inside you
| Я произнесу заклинание вуду и поселю в тебя дьявола
|
| Make your troubles go away, blow away (x2) | Заставь свои проблемы уйти, сдуться (x2) |