| We’re alive | Мы дышим, словно пламя подо льдом, |
| We’re brave | Мы держим сталь в ладонях, не дрожим, |
| We are a beautiful | Мы — утро, что взошло над хрупкой далью, |
| And we’re not afraid | И страх нам не преграда на пути. |
| We embrace | В объятиях стираем тени бедствий, |
| Celebrations | Вихрь празднеств — звёздная метель, |
| Across the universe | Через безбрежность млечных сфер скользим, |
| Not the ends | Не край, но перекрёсток всех дорог. |
| Riots fall | Взмывают бунты — птицы без крыла, |
| Collapse | Рухнет мир, как башня на песке. |
| Do you remember? | Ты помнишь — ночь раздельна на огни? |
| Do you remember? | Ты помнишь — голос ветра в тишине? |
| Untie the rope | Сними с себя верёвку немоты, |
| Around your neck | Что горлом опоясала печаль, |
| Stay awake and save the best | Не дай себе заснуть — храни огонь, |
| Please remember | Прошу, храни в себе живое эхо. |
| We fight | Мы сражаемся — и рвёмся, словно шторм, |
| We live | Живём, как в росах утренний костёр. |
| Skies above our heads | Над нами небо — купол акварели, |
| Greater nights, we walk | Вели́ки ночи — по ним идём, как странники. |
| We’re the poison | Мы — яд, тайком вползающий в руно, |
| In your veins | Мы — буря в жилах, что не знает меры. |
| We are the vipers | Мы — ядовитый шёпот в бегах травы, |
| We are in the fields | Мы — в полях, где гибель и игра. |
| Riots | Волнения — как трещины во льду, |
| Riots | Волнения — грядут, как грозы в мае. |
| Do you remember? | Ты помнишь — запоздалый клич судьбы? |
| Do you remember? | Ты помнишь — тени на стене твоей? |
| Riots | Волнения — дрожь забытого костра, |
| Real flames | Огни живые, в окровавленной золе. |
| Do you remember? | Ты помнишь — как рассвет уходит вспять? |
| Do you remember? | Ты помнишь — как дрожит пустая даль? |
| Rebuild | Взрастить и вновь воздвигнуть — сквозь развалы, |
| All over again | С нуля всё заново — не отпускай. |
| Be with me | Будь рядом — в трещинах чужого мира, |
| Oh, against me | О, будь против — если сердце просит сжечь. |
| It’s falling apart | Всё рушится — как облако в грозу, |
| Around the world | Вокруг земного шара — звонкий гул потерь. |
| We stay together and save what’s left | Мы держим друг за друга дни остывшие, |
| Please remember | Прошу, храни — среди сиротских стен. |
| We’re alive | Мы дышим, словно пламя подо льдом, |
| And we’re brave | И держим сталь в ладонях, не дрожим, |
| We are a beautiful | Мы — утро, что взошло над хрупкой далью, |
| And we not afraid | И страх нам не преграда на пути. |
| We embrace | В объятиях стираем тени бедствий, |
| Celebrations | Вихрь празднеств — звёздная метель, |
| Across the universe | Через безбрежность млечных сфер скользим, |
| Nothing 'else, nothing 'else | Ничто, ничто — и в этом суть пути. |
| Riots | Волнения — как трещины во льду, |
| Riots | Волнения — грядут, как грозы в мае. |
| Do you remember? | Ты помнишь — запоздалый клич судьбы? |
| Do you remember? | Ты помнишь — тени на стене твоей? |
| Riots | Волнения — дрожь забытого костра, |
| Real flames | Огни живые, в окровавленной золе. |
| Do you remember? | Ты помнишь — как рассвет уходит вспять? |
| Do you remember? | Ты помнишь — как дрожит пустая даль? |
| Do you remember? | Ты помнишь — отблеск прошлого в крови? |
| Do you remember? | Ты помнишь — шёпот угасающих огней? |