| Here I am tied and bound | Вот я — в узлах судьбы, опутан, пленён. |
| Every night feeling low | В ночи укрываюсь унылым туманом. |
| Bad days come back whatever | Худые дни вновь возвращаются — вечная осень. |
| In the sun I bathe, in everyday light | Я купаюсь в солнце, в повседневном сиянии, как в росе. |
| You draft me down for a split second tomorrow | Ты набрасываешь сеть на миг грядущего рассвета. |
| What am I supposed to do | Что мне велено — как мне быть в этой мгле? |
| |
| I know you would make me happy | Я знаю: ты сумела бы мне подарить счастье. |
| Girl I found my way out | Девушка — я брёл сквозь мрак, но нашёл исход. |
| I found it at last now I'm sober | Я вырвался, трезвый, и свет наконец-то настиг меня. |
| Wouhouwhou | Воу-хоу-хоу |
| |
| Let's go | Пойдём |
| Hey! | Эй! |
| Whouhouwhou | Воу-хоу-хоу |
| Let's go | Пойдём |
| Hey! | Эй! |
| Your cryin' | Твои слёзы |
| How sweet the sound | Как дивно звучит эта тонкая музыка плача. |
| |
| Silence's on I attempt | Воцаряется тишина — я пытаюсь проникнуть в её корни. |
| Bow and scrape, toe the line | Кланяюсь, гнусь, как в полях покорённый колос. |
| Never get back together | Не возвращусь к союзу, что канул во мрак. |
| With the same old style ran down my life | Тем же старым путём истёрлась моя жизнь — в прах. |
| You drag and drop, attract me after all | Ты втягиваешь, тянешь меня, как прилив после шторма. |
| Anyway I'm gone tomorrow | Но всё равно — завтра меня унесёт новый день. |
| |
| I know you would make me happy | Я знаю: ты смогла бы мне подарить счастье. |
| Girl I found my way out | Девушка — я нашёл свой выход из лабиринта. |
| I found it at last now I'm sober | Я вырвался, трезв, и наконец-то вижу свет. |
| I know it would make it concrete | Я знаю, только это придало бы всему вес. |
| Now you're cryin' | Теперь ты рыдаешь. |
| Whouhouwhou | Воу-хоу-хоу |
| How sweet a sound | Как звонко взлетает твой плач над землёй. |
| |
| Let's go | Пойдём |
| Hey! | Эй! |
| Whouhouwhouwhou | Воу-хоу-хоу-хоу |
| Let's go | Пойдём |
| Hey! | Эй! |
| Your cryin' | Твои слёзы |
| How sweet a sound | Как звонко звучит этот голос печали. |
| Let's go! | Пойдём! |
| Everybody let's go | Все — вперёд! |
| |
| Hey! | Эй! |
| Let's go! | Пойдём! |
| |
| We're back to back for hours | Мы стоим часами, спина к спине, как древние стражи. |
| We're weak and what they say | Мы слабы, и вороной летят слова о нас... |
| 'bout loving like we do | О любви, что переплавляет даже тени. |
| We'll never give this up | Мы не бросим её — ни за что, никогда. |
| Your cryin' | Твои слёзы |
| How sweet the sound | Как дивно звучит этот тонкий мотив. |