
Дата выпуска: 16.09.2008
Язык песни: Французский
Le prince des lascars(оригинал) |
Je suis l’prince des lascars et je suis toujours en retard |
Laisse-moi le temps de me préparer |
Mon jean est cartonné, mon polo Lacosté |
Mes baskets sont blanches, ma Breitling étanche |
J’allume le premier spliff de la journée |
Je descends au sous-sol, déjà sous alcool |
Le YZ fait du bruit, la 205 est GTI |
Vive le BM cabriolet, retour de vol |
Et je décolle, j’ai le monopole, c’est moi qui contrôle |
Sur le boulevard, je compte mon gent-ar |
Mais, appel de phares |
C’est la brigade des stups et mes forces décuplent |
Sur le siège arrière les pit' sont vé-ner |
Dans l’autoradio le son est clair |
Si mon banquier téléphone chez moi |
Si toutes les polices craignent mon avocat |
Et si toutes les folles sont folles de moi |
Pourtant je ne suis pas une star, juste le prince des lascars |
Stomy est le prince des lascars |
Nino Cerutti, c’est pour Lucie |
Je porte des Ralph pour Lauren |
J’ai du style toujours à l’ancienne |
Tobacco Mysto, toujours propre et net |
Des pieds à la tête, oui je me la pète |
Dans le 100 mètres du style je suis en tête |
T’inventes des tonnes d’embrouilles pour avoir les meufs |
T’inventes des poursuites, des histoires avec des keufs |
Je n’ai pas le temps de mentir, je préfère sourire |
Je prends ma carte bancaire, j’la prends, j’la jette, elle glisse |
Sur le comptoir, elles l’ont toutes vue même dans le noir |
Le toque me gratte et alors? |
Les rates me matent et me demandent si c’est de l’or |
Jamais de faux sur le Mysto flow |
Mais qui est ce mec mac qui passe dans la salle? |
Trop clean, trop net pour être un squale |
Je ne suis pas une star, mais je brille dans le noir |
Oui c’est moi, c’est moi |
Oui c’est moi, c’est moi, c’est moi |
Le prince des lascars |
Stomy est le prince des lascars |
Et tous les scars-la tapent, tapent, tapent des mains |
Et toutes les clis-ra tapent, tapent, tapent des mains |
Et tous les les-squa tapent, tapent, tapent des mains |
Tu peux taper, hum, jusqu'à demain matin |
Toute la journée, mon beeper m’harcèle |
Je rappellerai la plus sexy ou mon cartel |
C’est ça ma vie, non, j’ai aussi dit non |
Aux enfants-fants qu’adoraient les bandits |
Qui veulent tout le temps que je leur montre mon lit |
Ouh oui, Bu-Bu-Bugsy, voyelle ou consonne |
Ça sonne et ça donne, donne bien |
Champagne, elle m’accompagne, j’lui donne, donne bien |
2−3 pour les scars-la |
Et tous les man lèvent leurs mains en l’air |
Les 'tasses poupech bougent bien leur derrière |
Prépare le cigare au prince des lascars |
Stomy est le prince des lascars |
Князь Ласкар(перевод) |
Я принц ласкаров, и я всегда опаздываю |
Дайте мне время, чтобы подготовиться |
Мои джинсы картонные, моя рубашка-поло Lacosté |
Мои кроссовки белые, мой Breitling непромокаемый. |
Я зажигаю первый косяк дня |
спускаюсь в подвал, уже под алкоголем |
YZ громкий, 205 — GTI. |
Да здравствует кабриолет BM, вернувшийся из полетов |
И я взлетаю, у меня монополия, я все контролирую |
На бульваре я считаю свой джентльмен |
Но фары мигают |
Это отряд по борьбе с наркотиками, и мои силы увеличиваются в десять раз |
На заднем сиденье ямы почтенные |
В автомагнитоле звук чистый |
Если мой банкир позвонит мне домой |
Если вся полиция боится моего адвоката |
Что, если все сумасшедшие женщины без ума от меня? |
Но я не звезда, просто принц ласкаров |
Стоми - принц ласкаров |
Нино Черутти, это для Люси |
Я ношу Ralphs для Лорен |
У меня все еще старомодный стиль |
Табак Mysto, всегда чистый и свежий |
С головы до ног, да, я стучу |
На 100 метров стиля я лидирую |
Ты придумываешь тонны схваток, чтобы заполучить девушек. |
Ты придумываешь погони, истории с ментами |
У меня нет времени врать, я предпочитаю улыбаться |
Я беру свою кредитную карту, я беру ее, я бросаю ее, она проскальзывает |
На прилавке все ее видели даже в темноте |
Колпак повара царапает меня, и что? |
Селезенки проверяют меня и спрашивают, золото ли это |
Никогда не подделывайте поток Mysto |
Но кто этот Мак, проходящий через комнату? |
Слишком чистый, слишком чистый, чтобы быть акулой |
Я не звезда, но я светюсь в темноте |
Да это я, это я |
Да, это я, это я, это я |
Принц разбойников |
Стоми - принц ласкаров |
И все шрамы - хлоп, хлоп, хлоп |
И все кли-ра хлопают, хлопают, хлопают |
И все лес-сква хлопают, хлопают, хлопают |
Вы можете печатать, гм, до завтрашнего утра |
Весь день мой пейджер беспокоит меня |
Я позвоню самой сексуальной или моему картелю |
Это моя жизнь, нет, я тоже сказал нет |
Детям-детям, которых обожали бандиты |
Которые всегда хотят, чтобы я показывал им свою кровать |
О да, Бу-Бу-Багси, гласная или согласная |
Звучит и дает, хорошо дает |
Шампанское, она сопровождает меня, я даю ей, даю хорошо |
2−3 для шрамов-ла |
И все мужчины поднимают руки вверх |
Чашки для пупеча хорошо двигаются сзади |
Подготовьте сигару для принца ласкаров |
Стоми - принц ласкаров |
Название | Год |
---|---|
Le temps passe ft. Stomy Bugsy, Doc Gyneco, Passi | 2011 |
Combattants ft. Stomy Bugsy, Zao | 2004 |
79 à 99 ft. Stomy Bugsy, Jacky Brown, J. Mi Sissoko | 1999 |
Le keur sambo ft. Stomy Bugsy, Stomy Bugzy | 1997 |
Le plan B: La cicatrice ft. Stomy Bugsy | 2000 |
Avoir le pouvoir | 1996 |
Brûlez tout ! | 2006 |
Pas 2 limite ft. Arsenik, Passi, Hamed Daye | 2007 |
Le Playboy De Sarcelles ft. Stomy Bugsy | 1997 |