А-Я
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
A-Z
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
English
Deutsch
Español
Русский
Українська
Français
Italiano
Тексты песен
S
sToa
In Memoriam
Перевод текста песни In Memoriam - sToa
Информация о песне
На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Memoriam, исполнителя -
sToa.
Песня из альбома Urthona, в жанре Электроника
Дата выпуска: 03.06.2015
Лейбл звукозаписи: Opcion Sonica USA
Язык песни: Английский
Выберите на какой язык перевести:
Русский
Українська (Украинский)
English (Английский)
Deutsch (Немецкий)
Italiano (Итальянский)
Español (Испанский)
Nederlands (Нидерландский)
Français (Французский)
Қазақша (Казахский)
Кыргызча (Киргизский)
O'zbekcha (Узбекский)
ქართული (Грузинский)
Հայերեն (Армянский)
Azərbaycan (Азербайджан)
עברית (Абрит)
हिन्दी (Хинди)
简体中文 (Упрощенный китайский)
In Memoriam
(оригинал)
Be near me when my light is low.
When the blood creeps and the nerves prick
And tongle, and the heart is sick,
And all the wheels of beeing slow.
Be near me when the sensous frame
Is racked with pangs that conquer trust,
And time a maniac, scattering dust,
And life, a fury, slinging flame.
Be near me when my faith is dry,
And men the flies of latter spring,
That lay their eggs, and sting and sing,
And weave their petty cells and die.
Be near me when I fade away,
To point the term of human strife.
And on the low dark verge of life
The twilight of eternal day.
(перевод)
Будь рядом со мной, когда мой свет слаб.
Когда кровь ползет и нервы колются
И хнычет, и сердце болит,
И все колеса медлительности.
Будь рядом со мной, когда чувственная рамка
Терзается муками, завоевавшими доверие,
И время маньяк, пыль рассыпая,
И жизнь, ярость, метательное пламя.
Будь рядом со мной, когда моя вера иссякнет,
И мужчины мухи поздней весны,
Которые откладывают яйца, жалят и поют,
И сплести свои мелкие клетки и умереть.
Будь рядом со мной, когда я исчезну,
Чтобы указать срок человеческой борьбы.
И на низкой темной грани жизни
Сумерки вечного дня.
Рейтинг перевода:
5
/5 | Голосов:
1
Поделитесь переводом песни:
Напишите что вы думаете о тексте песни!
Отправить
Другие песни исполнителя:
Название
Год
Autumn
2015
Infant Joy
2015
Stoa
2015
Chanson D'automne
2007
Dust
2015
Nubibus Atris
2007
Puisque Tout Passe
2007
Ariels Song
2007
I Wish You Could Smile
2007
Maare
2007
Alone
2007
Taumel
2015
Captivity
2006
Urizen
2006
Luvah
2015
Тексты песен исполнителя: sToa
Новые тексты и переводы на сайте:
Название
Год
Down By The Riverside/When The Saints Go Marching In
1966
Great Big Freak
1989
Je regarde le monde
2016
Take III
2021
Long Time Comin'
ft. Mr. Bristal
1999
Ojos de sabana en mayo
2020
La Vérité
2023
All Too Well
2003
Af Yok
2007
nie pytaj co brałem
2022