| And I don’t know, if I’ll ever make it out of this one
| И я не знаю, выберусь ли я когда-нибудь из этого
|
| But I’m so glad, oh I’m so glad that I’m stuck, I’m a sick one
| Но я так рад, о, я так рад, что я застрял, я болен
|
| And I don’t know, if we’ll ever make it out of this one
| И я не знаю, выберемся ли мы когда-нибудь из этого
|
| But I’m so glad, oh I’m so glad that we’re stuck, I’m a sick one
| Но я так рад, о, я так рад, что мы застряли, я болен
|
| I’m a sick one (I'm a sick one), I’m a sick one (I'm a sick one)
| Я больной (я больной), я больной (я больной)
|
| I like it slow, I like the quick ones
| Мне нравится медленно, мне нравятся быстрые
|
| Give me more, I’ma fiend for you, I’m addicted
| Дай мне больше, я злодей для тебя, я зависим
|
| Nah, nah, nah, nah, I don’t wanna listen
| Нет, нет, нет, нет, я не хочу слушать
|
| I don’t really give a fuck if you like me (You like me)
| Мне на самом деле похуй, если я тебе нравлюсь (я тебе нравлюсь)
|
| Just remember there ain’t nobody like me (Nobody like me)
| Просто помни, что нет никого похожего на меня (Никто вроде меня)
|
| Sh think I’m a sick one (I'm a sick one), Well I might b (Well I might be)
| Sh думает, что я болен (я болен), ну, может быть, б (ну, может быть)
|
| Well I might be, well I might be
| Ну, может быть, ну, может быть
|
| And I don’t know, if I’ll ever make it out of this one
| И я не знаю, выберусь ли я когда-нибудь из этого
|
| But I’m so glad, oh I’m so glad that I’m stuck, I’m a sick one
| Но я так рад, о, я так рад, что я застрял, я болен
|
| And I don’t know, if we’ll ever make it out of this one
| И я не знаю, выберемся ли мы когда-нибудь из этого
|
| But I’m so glad, oh I’m so glad that we’re stuck, I’m a sick one
| Но я так рад, о, я так рад, что мы застряли, я болен
|
| Get me high if it’s just for the day, that’s okay
| Поднимите мне кайф, если это только на день, все в порядке
|
| I don’t know when it got this way, okay
| Я не знаю, когда это произошло, хорошо
|
| I promise you I’m fine but I’m not okay
| Я обещаю тебе, что я в порядке, но я не в порядке
|
| I’m not okay, I’m not okay
| Я не в порядке, я не в порядке
|
| I gotta clear my brain, but I can’t stop thinking about how this shit used to be
| Я должен очистить свой мозг, но я не могу перестать думать о том, как это дерьмо раньше было
|
| I’m tryna forgive and forget but I can’t help but think that you thought you
| Я пытаюсь простить и забыть, но я не могу не думать, что ты думал, что ты
|
| was fooling me
| обманывал меня
|
| Run away from me, run away from me
| Убегай от меня, убегай от меня
|
| But first cut me open and make me bleed
| Но сначала разрежь меня и заставь истекать кровью
|
| You’ve got cold feet, I’m hot as hell
| У тебя холодные ноги, мне чертовски жарко
|
| And modest too if you couldn’t tell
| И скромный тоже, если вы не могли бы сказать
|
| Don’t take my gun, just take my pain
| Не бери мой пистолет, просто возьми мою боль
|
| Just take me anywhere, I think about you everyday
| Просто возьми меня куда угодно, я думаю о тебе каждый день
|
| And I don’t know, if I’ll ever make it out of this one
| И я не знаю, выберусь ли я когда-нибудь из этого
|
| But I’m so glad, oh I’m so glad that I’m stuck, I’m a sick one
| Но я так рад, о, я так рад, что я застрял, я болен
|
| And I don’t know, if we’ll ever make it out of this one
| И я не знаю, выберемся ли мы когда-нибудь из этого
|
| But I’m so glad, oh I’m so glad that we’re stuck, I’m a sick one | Но я так рад, о, я так рад, что мы застряли, я болен |