| Yeah, on the move, yeah
| Да, в движении, да
|
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| You no fit my shoes, yeah
| Тебе не подходят мои туфли, да
|
| I ain’t never lonely
| Я никогда не одинок
|
| I be with the crew, yeah
| Я буду с командой, да
|
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| Boy you betta' move
| Мальчик, тебе лучше двигаться
|
| Me don’t have the time to stop for you
| У меня нет времени останавливаться ради тебя
|
| Say we goin' me tell you moving through
| Скажем, мы собираемся рассказать вам, как вы проходите
|
| Pastor, pastor show me something new
| Пастор, пастор, покажи мне что-нибудь новое
|
| On the move (Yah, yah, yah)
| В движении (Да, да, да)
|
| Yeah, I been on the move, yeah
| Да, я был в пути, да
|
| I been on the move, yeah
| Я был в пути, да
|
| Knocking out my goals, yeah
| Выбивание моих целей, да
|
| Ain’t the same ol' story
| Это не та же старая история
|
| Leveled up the tune, yeah
| Выровнял мелодию, да
|
| Still that soldier for Jehovah up in that platoon, yeah
| Еще тот солдат Иеговы в том взводе, да
|
| I been on that flight pon' every city that I’m in (Hey)
| Я был на этом рейсе в каждом городе, в котором я был (Эй)
|
| Raging wit' the youth while and giving thanks, amen
| Бушует с молодежью и благодарит, аминь
|
| Never switching up by any means, yeah, yeah
| Никогда не переключайтесь ни в коем случае, да, да
|
| Still had to rise up by any means, yeah, yeah (Ayy)
| Все равно пришлось подняться любым способом, да, да (Эй)
|
| You ain’t riding wit' us well you up in the way (Hey)
| Ты не едешь с нами, ну, ты мешаешь (Эй)
|
| God gon' take the music far as he need me to take
| Боже, я унесу музыку так далеко, как ему нужно, чтобы я взял
|
| I been on the move like the first of the month
| Я был в движении, как первое число месяца
|
| I came to light up the whole nation, yeah yeah
| Я пришел, чтобы осветить всю нацию, да, да
|
| Yeah, on the move, yeah
| Да, в движении, да
|
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| You no fit my shoes, yeah
| Тебе не подходят мои туфли, да
|
| I ain’t never lonely | Я никогда не одинок |
| I be with my crew, yeah
| Я буду со своей командой, да
|
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| I be on the move, yeah (Move, yeah)
| Я в движении, да (Двигайся, да)
|
| Yeah, on the move, yeah
| Да, в движении, да
|
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| You no fit my shoes, yeah
| Тебе не подходят мои туфли, да
|
| I ain’t never lonely
| Я никогда не одинок
|
| I be with my crew, yeah
| Я буду со своей командой, да
|
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| Boy you betta move
| Мальчик, тебе лучше двигаться
|
| Me don’t have the time to stop for you
| У меня нет времени останавливаться ради тебя
|
| Say we goin' me tell you moving through
| Скажем, мы собираемся рассказать вам, как вы проходите
|
| Pastor, pastor show me something new
| Пастор, пастор, покажи мне что-нибудь новое
|
| On the move (Yah, yah, yah)
| В движении (Да, да, да)
|
| Ayy, we been on the move. | Эй, мы были в пути. |
| yeah
| да уж
|
| We been on the move, yeah
| Мы были в пути, да
|
| Impacting the youth, yeah
| Влияние на молодежь, да
|
| Leaving a legacy, them who all believe, yeah
| Оставив наследие, те, кто все верит, да
|
| Took me out the basement I remember this was all a dream
| Вытащил меня из подвала, я помню, что все это было сном
|
| Back when I was ballin' YMCA 'bout them hoop dreams
| Назад, когда я баллотировался в YMCA о своих мечтах об обруче
|
| Up at Nordstrom Rack in the back writing to trap beats
| Наверху в Nordstrom Rack сзади, записывая биты в ловушку
|
| Put my faith in God, told em' use me to impact
| Положи мою веру в Бога, сказал им, чтобы они использовали меня, чтобы повлиять
|
| End result what you see, what you hearing on these tracks, ayy
| Конечный результат, что вы видите, что слышите на этих треках, ауу
|
| Went from dead to heaven sent
| Отправился из мертвых на небеса
|
| Took my pen said this is it
| Взял мою ручку, сказал, что это все
|
| Took my fashion to the moon
| Взял мою моду на луну
|
| That’s fear of God up on my drip (Hey)
| Это страх перед Богом на моей капельнице (Эй)
|
| Come follow me to the Second City (Second City)
| Следуй за мной во Второй город (Второй город)
|
| We on the move
| Мы в пути
|
| Yeah, on the move, yeah | Да, в движении, да |
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| You no fit my shoes, yeah
| Тебе не подходят мои туфли, да
|
| I ain’t never lonely
| Я никогда не одинок
|
| I be with my crew, yeah
| Я буду со своей командой, да
|
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| I be on the move, yeah (Move yeah)
| Я в движении, да (Двигайся, да)
|
| Yeah, on the move, yeah
| Да, в движении, да
|
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| You no fit my shoes, yeah
| Тебе не подходят мои туфли, да
|
| I ain’t never lonely
| Я никогда не одинок
|
| I be with my crew, yeah
| Я буду со своей командой, да
|
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| I be on the move, yeah
| Я в движении, да
|
| Boy you betta move
| Мальчик, тебе лучше двигаться
|
| Me don’t have the time to stop for you
| У меня нет времени останавливаться ради тебя
|
| Say we goin' me tell you moving through
| Скажем, мы собираемся рассказать вам, как вы проходите
|
| Pastor, pastor show me something new
| Пастор, пастор, покажи мне что-нибудь новое
|
| On the move (Yah, yah, yah)
| В движении (Да, да, да)
|
| On the move (Yah, yah, yah) | В движении (Да, да, да) |