
Дата выпуска: 01.04.1981
Язык песни: Английский
You Had to Be There(оригинал) |
You can say I’m lazy, slowly goin' crazy |
Longin' for a taste of New York air |
But what’s the since of talking, wastin' my breath |
Cause I guess that you just had to be there |
When all the candy was a nickel, people weren’t fickel |
No one had a dime, but did they care |
Talk about the good times, they were the best |
But I guess that you just had to be there |
A stick, a ball, a street was all we ever needed |
And we were happy, happier then |
So when I die I hope they say he overdosed on reminisin' |
NYC is you I’m missin' |
Give me a New Yorker, any old New Yorker |
Bet we got a million songs to share |
Laughin' on the outside, slightly depressed |
Cause you know I’ll like to be there, guess you had to be there |
If I could only be there now. |
A stick, a ball, a street was all we ever needed |
And we were happy, happier then |
So when I die I hope they say he overdosed on reminesin' |
NYC is you I’m missin' |
Give me a New Yorker, any old New Yorker |
I’ll Bet we got a million songs to share |
Laughin' on the outside, slightly depressed |
Cause you know I’ll like to be there, guess you had to be there |
If I could only be there now. |
Ты Должен Был Быть Там(перевод) |
Вы можете сказать, что я ленив, медленно схожу с ума |
Тоска по вкусу нью-йоркского воздуха |
Но что с тех пор болтать, тратить мое дыхание |
Потому что я думаю, что ты просто должен был быть там |
Когда все конфеты были никелем, люди не были непостоянными |
Ни у кого не было ни копейки, но им было все равно |
Расскажите о хороших временах, они были лучшими |
Но я думаю, что вы просто должны были быть там |
Клюшка, мяч, улица - это все, что нам когда-либо было нужно. |
И мы были счастливы, счастливее тогда |
Поэтому, когда я умру, я надеюсь, они скажут, что он передозировал воспоминания |
Нью-Йорк - это ты, по которому я скучаю |
Дайте мне жителя Нью-Йорка, любого старого жителя Нью-Йорка |
Спорим, у нас есть миллион песен, чтобы поделиться |
Смех снаружи, слегка подавленный |
Потому что ты знаешь, что я хотел бы быть там, думаю, ты должен был быть там |
Если бы я только мог быть там сейчас. |
Клюшка, мяч, улица - это все, что нам когда-либо было нужно. |
И мы были счастливы, счастливее тогда |
Поэтому, когда я умру, я надеюсь, они скажут, что он передозировал воспоминания |
Нью-Йорк - это ты, по которому я скучаю |
Дайте мне жителя Нью-Йорка, любого старого жителя Нью-Йорка |
Бьюсь об заклад, у нас есть миллион песен, чтобы поделиться |
Смех снаружи, слегка подавленный |
Потому что ты знаешь, что я хотел бы быть там, думаю, ты должен был быть там |
Если бы я только мог быть там сейчас. |