| If I had to choose just one day to last my whole life through
| Если бы мне пришлось выбрать всего один день, чтобы продержаться всю жизнь через
|
| It would surely be that Sunday; | Это наверняка будет то воскресенье; |
| the day that I met you
| день, когда я встретил тебя
|
| Newborn whippoorwills were calling from the hills
| Новорожденные козодои кричали с холмов
|
| Summer was a coming in but fast
| Лето наступало, но быстро
|
| Lots of daffodils were showing off their skills
| Многие нарциссы демонстрировали свои навыки
|
| Nodding all together, I can almost hear them whisper
| Кивая все вместе, я почти слышу, как они шепчутся
|
| Go on kiss him; | Продолжай целовать его; |
| go on and kiss him
| иди и поцелуй его
|
| If I had to choose one moment to live within my heart
| Если бы мне пришлось выбрать один момент, чтобы жить в своем сердце
|
| It would be that tender moment recalling how we started
| Это будет тот нежный момент, когда мы вспомним, как мы начинали
|
| Darling it would be when you smiled at me That way, that Sunday, that Summer
| Дорогая, это было бы, когда ты улыбнулась мне Так, в то воскресенье, в то лето
|
| Musical Interlude
| Музыкальная интерлюдия
|
| Go on kiss him; | Продолжай целовать его; |
| go on and kiss him
| иди и поцелуй его
|
| And if I had to choose just one moment
| И если бы мне пришлось выбрать всего один момент
|
| To live within my heart it would surely be that moment
| Чтобы жить в моем сердце, это наверняка был бы тот момент
|
| Recalling how we started
| Вспоминая, как мы начинали
|
| Darling it would be when you smiled at me That way, that Sunday, that summer
| Дорогая, это было бы, когда ты улыбнулась мне Так, в то воскресенье, в то лето
|
| (If I had to choose just one day) | (Если бы мне пришлось выбрать только один день) |