| Portarit of My Love (оригинал) | Портерит Моей Любви (перевод) |
|---|---|
| There could never be A portrait of my love | Никогда не может быть портрета моей любви |
| For nobody can paint a dream | Ибо никто не может нарисовать мечту |
| You will never see | Вы никогда не увидите |
| A portrait of my love | Портрет моей любви |
| For miracles are never seen | Ибо чудес не видно |
| Anyone who sees her | Любой, кто увидит ее |
| Soon forget the Mona Lisa | Скоро забудь Мону Лизу |
| It would take I know, a Michaelangelo | Я знаю, это займет Микеланджело |
| And he would need the glow of dawn | И ему понадобится отблеск рассвета |
| That paints the skies above | Это рисует небо выше |
| To try and paint a portait of my love | Попытаться нарисовать портрет моей любви |
| Anyone who sees her | Любой, кто увидит ее |
| Soon forget the Mona Lisa | Скоро забудь Мону Лизу |
| It would take I know, a Michaelangelo | Я знаю, это займет Микеланджело |
| And he would need the glow of dawn | И ему понадобится отблеск рассвета |
| That paints the skies above | Это рисует небо выше |
| To try and paint a portait of my love | Попытаться нарисовать портрет моей любви |
| To try and paint a portait of my love | Попытаться нарисовать портрет моей любви |
| Love | Люблю |
| Love… | Люблю… |
