Перевод текста песни If I Were a Bell - Stéphane Grappelli

If I Were a Bell - Stéphane Grappelli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Were a Bell, исполнителя - Stéphane Grappelli. Песня из альбома The Masters of Jazz: 33 Best of Stephane Grappelli & Horace Silver, в жанре
Дата выпуска: 12.09.2011
Лейбл звукозаписи: Acewonder
Язык песни: Английский

If I Were a Bell

(оригинал)
Ask me how do I feel
Ask me now that we’re cozy and clinging
Well, sir, all I can say
Is if I were a bell I’d be ringing
From the moment we kissed tonight
That’s the way I just got to behave
Boy, if I were a lamp I’d light
Or if I were a banner I’d wave
Ask me how do I feel
Little me with my quiet upbringing
Well, sir, all I can say
Is if I were a gate I’d be swinging
And if I were a watch I’d start
Popping my spring
Or if I were a bell
I’d go ding dong ding dong ding
Ask me how do I feel
From this chemistry lesson I’m learning
Well, sir, all I can say
Is if I were a bridge I’d be burning
Yes, I knew my moral would crack
From the wonderful way that you looked
Boy, if I were a duck I’d quack
Or if I were a goose I’d be cooked
Ask me how do I feel
Ask me now that we’re fondly caressing
Pal, if I were a salad
I know I’d be splashing my dressing
Or if I were a season, I’d surely be spring
Or if I were a bell
Yes, if I were a bell, if I were a bell
I’d go ding dong ding dong ding

Если бы я был Колокольчиком

(перевод)
Спроси меня, как я себя чувствую
Спроси меня сейчас, когда мы уютно и цепляемся
Ну, сэр, все, что я могу сказать
Если бы я был колоколом, я бы звонил
С того момента, как мы поцеловались сегодня вечером
Вот так я просто должен себя вести
Мальчик, если бы я был лампой, я бы зажег
Или, если бы я был баннером, я бы помахал
Спроси меня, как я себя чувствую
Маленький я с моим тихим воспитанием
Ну, сэр, все, что я могу сказать
Если бы я был воротами, я бы качался
И если бы я был часами, я бы начал
Выталкивание моей весны
Или если бы я был колоколом
Я бы пошел дин-дон-дин-дон-дин
Спроси меня, как я себя чувствую
Из этого урока химии я узнаю
Ну, сэр, все, что я могу сказать
Если бы я был мостом, я бы горел
Да, я знал, что моя мораль рухнет
Из чудесного способа, которым ты выглядел
Мальчик, если бы я был уткой, я бы крякал
Или, если бы я был гусем, я был бы приготовлен
Спроси меня, как я себя чувствую
Спроси меня сейчас, когда мы нежно ласкаем
Приятель, если бы я был салатом
Я знаю, что разбрызгаю свою одежду
Или, если бы я был сезоном, я бы точно был весной
Или если бы я был колоколом
Да, если бы я был звонком, если бы я был звонком
Я бы пошел дин-дон-дин-дон-дин
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je ne pourrai jamais vivre sans toi ft. Stéphane Grappelli 1991
The Good Life ft. Stéphane Grappelli 1991
Fascinating Rhythm 2016
Them There Eyes ft. Stéphane Grappelli 2014
Its Only a Paper Moon 2010
Don't Worry 'Bout Me 2021
It's You or No One 2011
Lady Be Good ft. Stéphane Grappelli, Eddie South, Michel Warlop 2012
When I Look At You 2013
Hot Lips 2020
A-Tisket, a-Tasket ft. Django Reinhardt, Stéphane Grappelli 2012
It's Only Paper Moon 1991
St.louis Blues ft. Stéphane Grappelli 2012
Blue Drag ft. Stéphane Grappelli 2012
Runnin' Wild ft. Stéphane Grappelli 2012
Rose Room ft. Stéphane Grappelli 2012
Swanee River ft. Stéphane Grappelli 2012
Ain't Misbehavin' ft. Stéphane Grappelli 2012
Tiger Rag ft. Stéphane Grappelli 2012
I Can't Give You Anything But Love 2020

Тексты песен исполнителя: Stéphane Grappelli