| After they cut us short
| После того, как они прервали нас
|
| You brought us to Allston to play one
| Вы привезли нас в Оллстон, чтобы сыграть
|
| Out in the parking lot
| На парковке
|
| Me and Jackson split cigarettes shaking
| Я и Джексон разделили сигареты, трясясь
|
| Heard you come in and come out
| Слышал, ты вошел и вышел
|
| So I’m soaking up all of your melodies
| Так что я впитываю все твои мелодии
|
| Walk out with no goodbyes
| Уходи без прощания
|
| And fade out with slow divides
| И исчезать с медленными делениями
|
| So I hope this is a singalong
| Так что я надеюсь, что это пение
|
| Hope we get drunk and play this in your living room
| Надеюсь, мы напьемся и сыграем это в твоей гостиной
|
| Hope we got shows to do
| Надеюсь, у нас есть шоу, чтобы сделать
|
| And I hope you think about me the same way I think about you
| И я надеюсь, что ты думаешь обо мне так же, как я думаю о тебе
|
| Hold on
| Подожди
|
| Meet me at the top of the stairs when it’s over
| Встретимся наверху лестницы, когда все закончится
|
| You won
| Ты победил
|
| Meet me at the top of the hill when we’re older
| Встретимся на вершине холма, когда станем старше
|
| You’re half in, well
| Ты наполовину, хорошо
|
| This is the part you’ve been waiting for
| Это та часть, которую вы ждали
|
| You’re half out, well
| Ты наполовину вышел, ну
|
| This is the part you’ve been digging for
| Это та часть, которую вы искали
|
| It’s happening again
| Это происходит снова
|
| An emptier bed
| Пустая кровать
|
| An emptier nest than you thought you could handle
| Гнездо пустее, чем вы думали, что можете справиться
|
| You’re derelict, feel the sick frequencies bounce
| Вы заброшены, почувствуйте, как больные частоты отскакивают
|
| Around and echo through the hallway
| Вокруг и эхо по коридору
|
| But there’s smoke in your lungs
| Но в твоих легких есть дым
|
| His taste on your tongue
| Его вкус на твоем языке
|
| And shadows of a song that got caught in your memory
| И тени песни, которая застряла в твоей памяти
|
| Wade in it, start again, tie yourself to melodies
| Проберитесь в нее, начните снова, привяжите себя к мелодиям
|
| And drift off with the ghost of your love
| И дрейфовать с призраком твоей любви
|
| Hold on
| Подожди
|
| Meet me at the top of the stairs when it’s over
| Встретимся наверху лестницы, когда все закончится
|
| You won
| Ты победил
|
| Meet me at the top of the hill when we’re older
| Встретимся на вершине холма, когда станем старше
|
| You’re half in, well
| Ты наполовину, хорошо
|
| This is the part you’ve been waiting for
| Это та часть, которую вы ждали
|
| You’re half out, well
| Ты наполовину вышел, ну
|
| This is the part you’ve been digging for
| Это та часть, которую вы искали
|
| You’re afraid—that's okay
| Вы боитесь - это нормально
|
| Your head’s in all the right places
| Ваша голова во всех нужных местах
|
| Celebrate, then separate
| Празднуйте, а потом расстаньтесь
|
| I can’t take it
| я не могу этого вынести
|
| I was left alone again
| Я снова остался один
|
| Our sequence still sequencing
| Наша последовательность все еще последовательность
|
| If motions imply it’s a comeback
| Если движения подразумевают возвращение
|
| I’ll follow the frequency
| буду следить за частотой
|
| I was left alone again
| Я снова остался один
|
| Our sequence still sequencing
| Наша последовательность все еще последовательность
|
| If motions imply it’s a comeback
| Если движения подразумевают возвращение
|
| I’ll follow the frequency | буду следить за частотой |