| Baby nothin in this world, oh-hoh
| Детка, ничего в этом мире, о-хо.
|
| Can keep me from you, you, youuuuu
| Может удержать меня от тебя, ты, тыуууу
|
| Nothin in this world, oh-ohh-whoa
| Ничего в этом мире, о-о-о-оу
|
| Can keep me from you, you, youuuuu
| Может удержать меня от тебя, ты, тыуууу
|
| We got a special kind of love, baby
| У нас есть особый вид любви, детка
|
| Me and you, you, youuuuu
| Я и ты, ты, тыуууу
|
| And I’ll be comin home tonight, yeahhh
| И я приду домой сегодня вечером, да
|
| Back to you, you, youuuuu
| Вернемся к тебе, ты, тыуууу
|
| Not nuttin (not nuttin)
| Не орех (не орех)
|
| YEAH!
| ДА!
|
| Some people love money
| Некоторые люди любят деньги
|
| That’s cool
| Это классно
|
| So, some people love drugs, that’s aight
| Итак, некоторые люди любят наркотики, это верно
|
| Some people love these bitches
| Некоторые люди любят этих сук
|
| That’s cool too, YEAH! | Это тоже круто, ДА! |
| (YEAH!)
| (ДА!)
|
| Tell you what I’m in love with though
| Скажи тебе, во что я влюблен, хотя
|
| I wake up with it, on my mind
| Я просыпаюсь с этим, на мой взгляд
|
| Rain, sleet, whatever, I gots to get it
| Дождь, мокрый снег, что угодно, я должен получить это
|
| Got hip to the grind so I had to ribbit
| Получил бедро от работы, поэтому мне пришлось нервничать
|
| Hopped in the game, Jimmy gave me a ticket (millionaire!)
| Запрыгнув в игру, Джимми дал мне билет (миллионер!)
|
| Went to the streets to flip it
| Пошел на улицу, чтобы перевернуть его
|
| Gymnastic pimp, walk with a limp, I’mma father shadows (shadows)
| Гимнастический сутенер, хромаю, я тени отца (тени)
|
| And all my paths are narrow
| И все мои пути узки
|
| Haters tried to drown me but the water was shallow (some say I was)
| Ненавистники пытались утопить меня, но вода была мелкой (некоторые говорят, что я был)
|
| I stomp through the puddles (through the puddles)
| Я топаю по лужам (сквозь лужи)
|
| Now I’m ballin like niggas in huddles
| Теперь я балуюсь, как ниггеры в толпе
|
| See, we live for the hustle
| Смотрите, мы живем для суеты
|
| Plain train or grain, I’m the one they can’t muffle (can't muffle)
| Обычный поезд или зерно, я тот, кого они не могут заглушить (не могут заглушить)
|
| Runnin in a race, sittin used to the struggle
| Бегу в гонке, сижу привык к борьбе
|
| They asked me what I’m doin, gettin money’s my rebuttal
| Они спросили меня, что я делаю, получаю деньги - мое опровержение
|
| In this game people hate to love you
| В этой игре люди ненавидят тебя любить
|
| Me and success, we make a pretty fine couple
| Я и успех, мы составляем прекрасную пару
|
| Stat Quo, YEA!
| Стат-кво, ДА!
|
| Yeah! | Ага! |
| Success baby
| Успех ребенка
|
| IT’S ALL OVER ME!
| ЭТО ВСЕ НА МЕНЯ!
|
| YEAH! | ДА! |
| I love you success
| я люблю тебя успех
|
| You love me too? | Ты тоже меня любишь? |
| I figured that
| Я понял, что
|
| You’re so good to me!
| Ты так добр ко мне!
|
| AHHH! | АААА! |
| I’ll never cheat on you baby!
| Я никогда не обману тебя, детка!
|
| Cain’t stop, won’t stop, that’s what Biggie said
| Не могу остановиться, не остановлюсь, вот что сказал Бигги
|
| Martin had dreams, 'Pac said he had nightmares
| У Мартина были сны, Пак сказал, что ему снились кошмары
|
| Do the shelltoes, dawg I’d rarely rock Nike Airs
| Делай ракушки, чувак, я бы редко раскачивал Nike Airs
|
| Rollin up purple, blowin smoke in the night air
| Сворачиваю фиолетовый, выдуваю дым в ночном воздухе
|
| These niggas playin musical chairs
| Эти ниггеры играют на музыкальных стульях
|
| A lot of rappers losin they deals and ain’t prepared
| Многие рэперы проигрывают, они имеют дело и не готовы
|
| Some get spared but they unaware
| Некоторых пощадили, но они не подозревают
|
| That the white boys in the suits ain’t playin fair
| Что белые мальчики в костюмах играют нечестно
|
| So I hide my motives, downplay my love
| Поэтому я скрываю свои мотивы, преуменьшаю свою любовь
|
| Playin chess in my mind to get my paper up (paper up)
| Играю в шахматы в уме, чтобы получить бумагу (бумагу)
|
| Every drop is precious in a half-filled cup
| Каждая капля драгоценна в наполовину наполненной чашке
|
| One bottle, thirty niggas, only two drunk as fuck
| Одна бутылка, тридцать нигеров, только двое пьяны до усрачки.
|
| And I’mma be one of the two (one of the two)
| И я буду одним из двух (одним из двух)
|
| Ridin underneath the sunshine with you-know-who
| Ридин под солнцем с сами-знаете-кто
|
| I mean us, it’s no rush
| Я имею в виду нас, это не спешка
|
| Me and success, the only bitch I trust
| Я и успех, единственная сука, которой я доверяю
|
| Stat Quo (Stat Quo)
| Стат-кво (Стат-кво)
|
| YEA YEA, YEA!
| ДА ДА, ДА!
|
| YEAH! | ДА! |
| YEAH! | ДА! |
| HA HA!
| ХА ХА!
|
| Not a motherfuckin THING!
| Ни черта!
|
| Uh-uh-uhh, uh uh-uh-uh uh-uh-uhh
| Э-э-э-э, э-э-э-э-э-э-э-э
|
| Success, 'til death do us part, right?
| Успех, пока смерть не разлучит нас, верно?
|
| Yeah, AHHH… OHH! | Да, АААА… ОХХ! |