| In the cool of the evening
| В прохладе вечера
|
| When everything is getting kind of groovy
| Когда все становится круто
|
| You call me up and ask me
| Вы звоните мне и спрашиваете меня
|
| Would I like to go with you and see a movie
| Хотел бы я пойти с тобой и посмотреть фильм
|
| First I say ''no, I’ve got some plans for the night''
| Сначала я говорю "нет, у меня есть планы на ночь"
|
| And then I stop
| И тогда я останавливаюсь
|
| And say «alright»
| И сказать «хорошо»
|
| Love is kinda crazy with a spooky little boy like you
| Любовь немного сумасшедшая с таким жутким маленьким мальчиком, как ты
|
| You always keep me guessin'
| Ты всегда заставляешь меня гадать
|
| I never seem to know what you are thinking
| Кажется, я никогда не узнаю, о чем ты думаешь
|
| If a girl looks at you
| Если девушка смотрит на тебя
|
| It’s for sure your little eyes will be winkin'
| Твои маленькие глазки наверняка будут подмигивать,
|
| I get confused, I never know where I stand
| Я запутался, я никогда не знаю, где я стою
|
| And then you smile
| И тогда ты улыбаешься
|
| And hold my hand
| И держи меня за руку
|
| Love is kinda crazy with a spooky little boy like you
| Любовь немного сумасшедшая с таким жутким маленьким мальчиком, как ты
|
| Spooky
| Жуткий
|
| If you decide someday to stop this little game that you are playing
| Если вы когда-нибудь решите прекратить эту маленькую игру, в которую вы играете
|
| I’m gonna tell you all the things my heart’s been a-dyin' to be saying
| Я расскажу тебе все, что мое сердце жаждет сказать
|
| Just like a ghost you’ve been a-hauntin' my dreams
| Как призрак, ты преследовал мои мечты
|
| But now I know
| Но теперь я знаю
|
| You’re not what you seem
| Ты не тот, кем кажешься
|
| Love is kinda crazy with a spooky little boy like you
| Любовь немного сумасшедшая с таким жутким маленьким мальчиком, как ты
|
| Spooky, spooky
| Жуткий, жуткий
|
| Spooky | Жуткий |