| Come little girl let’s go get married
| Давай, маленькая девочка, давай поженимся
|
| My love is so great, how can you slight me
| Моя любовь так велика, как ты можешь пренебрегать мной
|
| I’ll work for you both late and early
| Я буду работать для вас как поздно, так и рано
|
| At my wedding my little wife you’ll be Oh Willie dear, let’s both consider
| На моей свадьбе, моя маленькая жена, ты будешь О, дорогой Вилли, давай оба подумаем
|
| We’re both too young to be married now
| Мы оба слишком молоды, чтобы жениться сейчас
|
| When we’re married, we’re bound together
| Когда мы женаты, мы связаны
|
| Let’s stay single just one more year
| Давай останемся одинокими еще на один год
|
| He went to the bar where she was dancing
| Он пошел в бар, где она танцевала
|
| A jealous thought came to his mind
| Ревнивая мысль пришла ему в голову
|
| I’ll kill that girl, my own true lover
| Я убью эту девушку, свою настоящую любовь
|
| Before I let another man beat my time
| Прежде чем я позволю другому мужчине побить мое время
|
| He went to the bar and called her to him
| Он подошел к бару и позвал ее к себе
|
| She said Willie dear, what you want with me Come and drink wine with the one that loves you
| Она сказала, Вилли, дорогой, что ты хочешь со мной Приди и выпей вина с тем, кто тебя любит
|
| More than anyone else you know, said he While they were at the bar a-drinking
| «Больше, чем кто-либо другой, которого вы знаете, — сказал он. — Пока они пили в баре,
|
| That same old thought came to his mind
| Та же самая старая мысль пришла ему в голову
|
| He’d kill that girl, his own true lover
| Он убьет эту девушку, свою настоящую возлюбленную
|
| He gave her poison in a glass of wine
| Он дал ей яд в бокале вина
|
| She laid her head over on his shoulder
| Она положила голову ему на плечо
|
| Said Willie dear, please take me home
| Сказал Вилли, дорогой, пожалуйста, отвези меня домой
|
| That glass of wine that I’ve just drinken
| Тот бокал вина, который я только что выпил
|
| Has gone to my head and got me drunk
| Вскружил мне голову и напоил меня
|
| He laid his head over on the pillow
| Он положил голову на подушку
|
| Let me read you the law let me tell you my mind
| Позвольте мне прочитать вам закон, позвольте мне рассказать вам, что я думаю
|
| Molly dear, I’m sorry to tell you
| Молли, дорогая, мне жаль говорить тебе
|
| We both drank poison in a glass of wine
| Мы оба выпили яд в бокале вина
|
| They folded their arms around each other
| Они скрестили руки друг на друге
|
| They cast their eyes unto the sky
| Они бросают свои глаза в небо
|
| Oh God, oh God, Ain’t this a pity
| О Боже, о Боже, Разве это не жаль
|
| That the both true lovers are bound to die | Что оба настоящих любовника обречены умереть |