| Christmas cheers
| Рождественские ура
|
| Dipset’s here
| Дипсет здесь
|
| Balling every day
| Играть каждый день
|
| They say Santa knows who was being naughty or nice
| Говорят, Санта знает, кто шалил, а кто был милым.
|
| I hope I don’t get penalized for what I did with the rice
| Надеюсь, меня не оштрафуют за то, что я сделал с рисом
|
| Name Bundles — you can just imagine the life
| Name Bundles — вы можете себе представить жизнь
|
| I love Christmas — I can just imagine the white
| Я люблю Рождество — я могу только представить белый
|
| The trees, the candy canes
| Деревья, леденцы
|
| The holidays remind me of the game
| Праздники напоминают мне об игре
|
| The reindeers remind me of the Range (supercharged!)
| Олени напоминают мне Range (с наддувом!)
|
| Icicles remind me of the ring
| Сосульки напоминают мне кольцо
|
| She seen the videos, she like the fadeaway dance
| Она видела видео, ей нравится угасающий танец.
|
| I want to kiss her like I got a mistletoe in my pants
| Я хочу поцеловать ее, как будто у меня омела в штанах
|
| She looking at my neck like, «Damn!
| Она смотрит на мою шею и говорит: «Черт!
|
| You must have blew your whole advance down at the Colosseum»
| Ты, должно быть, просадил весь свой аванс в Колизее»
|
| Ma, the kitty is major
| Ма, котенок главный
|
| Without b-day, love, let me upgrade ya
| Без дня рождения, любовь моя, позволь мне обновить тебя.
|
| You know giving’s in a rapping nature
| Вы знаете, что даяние носит характер рэпа
|
| So all I want for Christmas is some rapping paper
| Так что все, что я хочу на Рождество, это рэп-бумага
|
| Deck the halls, it’s a Dipset Christmas
| Украсьте залы, это Рождество Dipset
|
| We all ball, it’s a Dipset Christmas
| Мы все в восторге, это Рождество Dipset
|
| Fa la la la la, a Dipset Christmas
| Фа-ла-ла-ла-ла, Рождество Дипсет
|
| We fly high, it’s a Dipset Christmas
| Мы летаем высоко, это Рождество Dipset
|
| Deck the halls, it’s a Dipset Christmas
| Украсьте залы, это Рождество Dipset
|
| We all ball, it’s a Dipset Christmas
| Мы все в восторге, это Рождество Dipset
|
| In all my years standing on one hundred twelfth
| За все мои годы стоя на сто двенадцатом
|
| Never seen Santa, no elves
| Никогда не видел Санту, никаких эльфов
|
| Seen a couple mans go to jail
| Видел пару мужчин, попавших в тюрьму
|
| Trying to get Christmas money off gram sales
| Попытка получить рождественские деньги от продажи граммов
|
| And that ain’t work out (it's a shame)
| И это не сработает (это позор)
|
| They say Santa know you good or you bad
| Говорят, Санта знает, хорошо ты или плохо
|
| Gotta make an exception — we in the hood, living fast
| Должен сделать исключение - мы в капюшоне, живем быстро
|
| The cash that we get, I admit it’s kind of fast
| Деньги, которые мы получаем, я признаю, что это довольно быстро
|
| But we gotta pay the rent, put some clothes on our ass
| Но мы должны заплатить арендную плату, надеть одежду на нашу задницу
|
| I’m thinking foreign so Christmas morning
| Я думаю об иностранцах, так что рождественское утро
|
| Cars with on them make the broads get up on 'I'm
| Автомобили с на них заставляют баб вставать на «Я
|
| Niggas upstate, well, this one is for 'em
| Ниггеры на севере штата, ну, это для них
|
| Until you come home, I’m a keep on balling
| Пока ты не вернешься домой, я продолжаю играть
|
| So you can tell Kris Kringle
| Так что вы можете сказать Крису Кринглу
|
| When he in the party he can bump my single
| Когда он на вечеринке, он может задеть мой сингл
|
| No introduction, I’m the man on the mic
| Без представления, я человек у микрофона
|
| You all know the boy flyer than Santa at night
| Вы все знаете мальчика-летающего, чем Санта ночью
|
| Me and Santa alike — know why? | Я и Санта похожи — знаете почему? |
| I’m getting cake here
| Я возьму здесь торт
|
| I grab a ho ho ho, and make it rain, dear
| Я беру хо-хо-хо и делаю дождь, дорогая
|
| So fix your face, queer — course I’m raw
| Так что исправь свое лицо, педик — конечно, я сырой
|
| On or off of tour, I’m a boss for sure
| В туре или вне его, я точно босс
|
| Talking war? | Говорящая война? |
| Your doggie dog floss a four
| Ваша собачка нить четыре
|
| That’ll give you lead poisoning cause it’s off the wall
| Это даст вам отравление свинцом, потому что это не так
|
| I’m a player, fuck the constant haters
| Я игрок, к черту постоянных ненавистников
|
| Around here I call the shots like a commentator
| Здесь я командую выстрелами, как комментатор.
|
| These ain’t your common gators stepping on a punk
| Это не обычные аллигаторы, наступающие на панка
|
| I had to go get these fresh up out the swamp
| Мне пришлось идти за свежими из болота
|
| Weaponry to launch, grab it out the pocket
| Оружие для запуска, вытащите его из кармана
|
| You think, «Damn, how this nigga carrying a rocket?»
| Думаешь: «Блин, как этот ниггер таскает ракету?»
|
| Flashy for a profit
| Яркий для прибыли
|
| Cause it’s kind of funny that my lawyer kind of clumsy
| Потому что это немного забавно, что мой адвокат такой неуклюжий
|
| How he catch a case and drop it | Как он поймал дело и бросил его |