| This that pick a clown size em up try ya luck
| Это тот, кто выбирает размер клоуна, попробуйте удачу
|
| Playa hate, grill em down, let me see you twist ya frown
| Плайя ненавидит, поджарь их, позволь мне увидеть, как ты крутишь, хмуришься
|
| This that hard for real, off the charts my nillz
| Это действительно сложно, зашкаливает, мои nillz
|
| Soon as you get to the lot ock (what) start to grill
| Как только вы доберетесь до стоянки, (что) начните жарить
|
| Show that mark a deal and you got the heart of steel
| Покажи этому знаку сделки, и ты получишь стальное сердце.
|
| Scared a clown stare em down while the nigga park his wheels (do it)
| Испуганный клоун смотрит на них, пока ниггер паркует свои колеса (сделай это)
|
| Then head to the club to show em you a party wrecker (wrecker)
| Тогда отправляйтесь в клуб, чтобы показать им вечеринку (вредитель)
|
| Grill the bouncer cause he tryin to charge you extra (charge me extra)
| Жарьте вышибалу, потому что он пытается взимать с вас дополнительную плату (взимать с меня дополнительную плату)
|
| But next minute he letting in a mob of heffers (what)
| Но в следующую минуту он впускает толпу хефферов (что?)
|
| And wanna give you a hastle at that Don detecter
| И хочу поторопить вас с этим детектором Дона
|
| Search and pat ya where, like a fag and queer (queer)
| Ищи и погладь тебя, где, как педик и педик (педик)
|
| Give that fag a stare have that little cracker scared (scared)
| Взгляните на этого педика, чтобы этот маленький взломщик испугался (испугался)
|
| If he talking bout you can’t wear ya hat in here
| Если он говорит о том, что ты не можешь носить шляпу здесь
|
| And that shit match ya gear (grill em, grill em)
| И это дерьмо соответствует твоему снаряжению (жарь их, жарь их)
|
| This ain’t made for playas in the club waving paper (nope)
| Это не сделано для игр в клубе, размахивающих бумагой (нет)
|
| This is for those stone cold playa haters
| Это для тех, кто ненавидит каменную холодную плайю
|
| Who just playa hate, spot the spot, place the place
| Кто просто ненавидит, найди место, найди место
|
| And quick to lay a scrape or scuff in ya bathing apes (ohh)
| И быстро нанесите царапину или потертость на купающихся обезьянах (ооо)
|
| See I be on my D-I-P
| Смотрите, я буду на своем D-I-P
|
| Cut you off while you dancing with that P-Y-T (come here)
| Отрежь тебя, пока ты танцуешь с этим P-Y-T (иди сюда)
|
| Grill a bartender cause he wanna see I. D
| Поджарьте бармена, потому что он хочет увидеть I.D.
|
| And they won’t let you in that damn V.I.P. | И не пускают в этот чертов В.И.П. |
| Grill em
| Гриль
|
| This that get em sound, this that get it down (down)
| Это то, что заставляет их звучать, это то, что опускает (вниз)
|
| This that two step we don’t shake or spin around (no)
| Это два шага, которые мы не трясем и не крутим (нет)
|
| This that pick a clown size em up try ya luck
| Это тот, кто выбирает размер клоуна, попробуйте удачу
|
| Playa hate, grill em down, let me see you twist ya frown
| Плайя ненавидит, поджарь их, позволь мне увидеть, как ты крутишь, хмуришься
|
| Don’t stop, grill em (grill em) don’t stop, grill em (grill em)
| Не останавливайся, поджарь их (поджарь их), не останавливайся, поджарь их (поджарь их)
|
| Don’t stop, grill em (grill em) don’t stop, grill em (grill em)
| Не останавливайся, поджарь их (поджарь их), не останавливайся, поджарь их (поджарь их)
|
| Don’t stop, grill em (grill em) don’t stop, grill em
| Не останавливайся, поджарь их (поджарь их), не останавливайся, поджарь их
|
| Grill em, grill em, don’t stop
| Поджарь их, поджарь их, не останавливайся
|
| This that mobster shit (right) this Tupacalypse (right)
| Это гангстерское дерьмо (справа), этот Тупакалипсис (справа)
|
| This that get in the club bub and pop some shit (huh)
| Это то, что ты заходишь в клуб и пишешь какое-то дерьмо (ха)
|
| This that I’m here right yeah watch ya bitch
| Это то, что я здесь, да, смотри, сука
|
| He got, I ain’t got, hate on em cause he rockin it
| У него есть, у меня нет, ненавижу их, потому что он зажигает
|
| What this nigga think (grill em) we don’t feel this chimp (grill em)
| Что думает этот ниггер (жарить их), мы не чувствуем этого шимпанзе (жарить их)
|
| I don’t feel this chimp (grill em) we got bigger nth’s (grill em)
| Я не чувствую этого шимпанзе (жарить их), мы стали больше энных (жарить их)
|
| (Grill em, grill em) if he dipped in mink (what)
| (Жарить их, жарить их), если он окунул в норку (что)
|
| We goin wild and push the crowd till he spill his drink (do it)
| Мы сходим с ума и толкаем толпу, пока он не прольет свой напиток (сделай это)
|
| Relax you better scrap (scrap) look I keep the piece (uhh huh)
| Расслабься, лучше лом (лом), смотри, я держу кусок (угу)
|
| We ain’t tryin to keep the peace you can go ahead with that (go head)
| Мы не пытаемся сохранить мир, вы можете продолжать (идите вперед)
|
| We got desserts macs that’ll leave you dead and flat
| У нас есть макароны с десертами, которые оставят вас мертвыми и плоскими
|
| Fat to skinny, small to tall, dogs Spud Webber Shaq (whatever)
| От толстого до худого, от маленького до высокого, собаки Спад Уэббер Шак (независимо)
|
| Act and get stupid, scrappy lets do it
| Действуй и делай глупости, лоскутный, давай сделаем это
|
| Hands up if the DJ put the scratch to ya music
| Поднимите руки, если диджей испортил вашу музыку
|
| Erratic and lose it (lose it) ohh no whoa yo
| Неустойчивый и потерять его (потерять его) о, нет, эй, лет
|
| Go low and throw bows faster than Cupid (hey)
| Иди ниже и бросай луки быстрее Купидона (эй)
|
| That’s what a thug about (bout) that’s what thuggin bout (bout)
| Вот что такое бандит (бой), вот что бандит бой (бой)
|
| So that slouch you’s a bad mother (shut your mouth)
| Так что эта сутулость ты плохая мать (заткнись)
|
| They thought it was over till you let the bluccas sprout
| Они думали, что все кончено, пока вы не позволили блуккам прорасти
|
| Clapped a few slugs for shouts after the club get out | Похлопал несколько слагов за крики после того, как клуб вышел |