| I got lost in his arms and I had to stay;
| Я потерялся в его объятиях, и мне пришлось остаться;
|
| It was dark in his arms and I lost my way
| В его руках было темно, и я сбился с пути
|
| From the dark came a voice and it seemed to say
| Из темноты раздался голос, и он, казалось, говорил
|
| There you go, there you go
| Вот, вот, вот
|
| How I felt as I fell I just can’t recall
| Что я чувствовал, когда падал, я просто не могу вспомнить
|
| But his arms held me fast and it broke the fall
| Но его руки крепко держали меня, и это сломало падение
|
| And I said to my heart
| И я сказал своему сердцу
|
| As it foolishly kept jumping all around
| Как он глупо продолжал прыгать вокруг
|
| I got lost, but look what I’ve found
| Я потерялся, но посмотри, что я нашел
|
| There you go, there you go
| Вот, вот, вот
|
| How I felt as I fell I just can’t recall
| Что я чувствовал, когда падал, я просто не могу вспомнить
|
| But his arms held me fast as it broke the fall
| Но его руки крепко держали меня, когда это сломало падение
|
| And I said to my heart
| И я сказал своему сердцу
|
| As it foolishly kept jumping all around
| Как он глупо продолжал прыгать вокруг
|
| I got lost, but look what I’ve found | Я потерялся, но посмотри, что я нашел |