| No Reason (оригинал) | нет причин (перевод) |
|---|---|
| There’s no reason | Нет никаких причин |
| There’s no reason | Нет никаких причин |
| There’s no reason | Нет никаких причин |
| There’s no reason | Нет никаких причин |
| There’s no reason | Нет никаких причин |
| There’s no reason | Нет никаких причин |
| There’s no reason | Нет никаких причин |
| There’s no reason | Нет никаких причин |
| There’s no reason | Нет никаких причин |
| There’s no reason | Нет никаких причин |
| Is a god who’s carnivorous worse than one that’s ambivalent? | Плотоядный бог хуже амбивалентного? |
| Is it enough to just live with this, or are we doomed to forgiveness? | Достаточно ли просто жить с этим, или мы обречены на прощение? |
