Перевод текста песни Servis - Squeezie, Gambi

Servis - Squeezie, Gambi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Servis , исполнителя -Squeezie
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:24.09.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Servis (оригинал)Обслуживание (перевод)
Les verres sont servis, les filles sont sévères Напитки подаются, девушки строгие
J’laisse couler mes vices comme Whisky qu’on verse Я позволяю своим порокам течь, как разлитый виски
J’veux plus jamais penser Я никогда не хочу думать снова
Qu’c'était mieux avant, non (ça sera mieux après) Что раньше было лучше, нет (будет лучше после)
Les yeux qui brillent au milieu d’tout ce monde Глаза, которые сияют посреди всего этого мира
J’en vois qui vrillent à chaque seconde Я вижу, как кто-то крутится каждую секунду
J’m’en fous d’la vérité, j’fuis ces esprits étriqués Меня не волнует правда, я убегаю от этих узких умов
M'éclipser, vite, pour éviter, la réalité Затми меня, быстро, чтобы избежать реальности
La soirée m’a donné, tout c’que j’atteins pas Вечер подарил мне, все, что я не дотяну
Le soleil va sonner quand on l’attend pas Солнце будет звенеть, когда вы меньше всего этого ожидаете
Plus qu’jamais j’me sens vivant, faudrait stopper le temps Больше, чем когда-либо, я чувствую себя живым, время должно быть остановлено
Longue vie à nos vingt ans, avant d’parler d’avant Да здравствуют наши двадцатые, прежде чем говорить о том,
Les verres sont servis, les filles sont sévères Напитки подаются, девушки строгие
J’laisse couler mes vices comme whisky qu’on verse Я позволяю своим порокам течь, как виски.
J’veux plus jamais penser Я никогда не хочу думать снова
Qu’c'était mieux avant, non (ça sera mieux après) Что раньше было лучше, нет (будет лучше после)
Les verres sont servis, les filles sont sévères Напитки подаются, девушки строгие
J’laisse couler mes vices comme whisky qu’on verse Я позволяю своим порокам течь, как виски.
J’veux plus jamais penser Я никогда не хочу думать снова
Qu’c'était mieux avant, non, ça sera mieux après Что раньше было лучше, нет, будет лучше после
La voie d’gauche, le périph' c’est Paris, prochaine sortie j’ai pris la porte Левый переулок, кольцевая дорога - это Париж, следующий выход я открыл дверь
Dauphine Дофин
Tout émoustillé d’la veille dans une berline, 4×4 bleu j’ai ve-esqui tous les 22 Весь взволнованный накануне в седане, синем 4x4, я уворачивался каждые 22
Dans ma tête c’est la fête, gros joint d’beugueuh, je peux pas t’appeler bébé y В моей голове это вечеринка, большой косяк Beugueuh, я не могу называть тебя деткой.
a du monde занятый
C’est l’feu, 22, j’dois fermer le point de vente, midi, la nuit, Это огонь, 22, я должен закрыть точку продажи, полдень, ночь,
dans 10 ans tous les deux через 10 лет оба
Non, non, non, non, non laisse-moi, j’suis en fréquence j’suis bien Нет, нет, нет, нет, не оставь меня, я на частоте, я в порядке
J’répondrai que demain, han, han, han, han Я отвечу только завтра, хан, хан, хан, хан
Non, non, non, non, non laisse-moi, j’suis en fréquence j’suis bien Нет, нет, нет, нет, не оставь меня, я на частоте, я в порядке
J’répondrai que demain (Que demain) Я отвечу только завтра (Только завтра)
Les verres sont servis, les filles sont sévères Напитки подаются, девушки строгие
J’laisse couler mes vices comme whisky qu’on verse Я позволяю своим порокам течь, как виски.
J’veux plus jamais penser Я никогда не хочу думать снова
Qu’c'était mieux avant, non (ça sera mieux après) Что раньше было лучше, нет (будет лучше после)
Les verres sont servis, les filles sont sévères Напитки подаются, девушки строгие
J’laisse couler mes vices comme whisky qu’on verse Я позволяю своим порокам течь, как виски.
J’veux plus jamais penser Я никогда не хочу думать снова
Qu’c'était mieux avant, non, ça sera mieux après Что раньше было лучше, нет, будет лучше после
Dans le vide, on s’est lancé (on s’est lancé) В пустоту мы запустили (запустили)
C’est ma vie que j’envoie valser Это моя жизнь, которую я посылаю на вальс
Dans le vide, on s'élance (on s'élance) В пустоту мы парим (мы парим)
C’est la nuit qui mène la danse Это ночь, которая ведет танец
Ok, tu peux m’en remettre une?Хорошо, можешь дать мне один?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: