| And I was strong, just for awhile, you went away, your memories
| И я был сильным, только ненадолго, ты ушел, твои воспоминания
|
| Began to fade and so I wait, as long as, it takes
| Начал исчезать, и поэтому я жду, пока это занимает
|
| Shouldn’t this get easier, as time, passes by or should I try?
| Разве это не должно становиться легче с течением времени или мне стоит попробовать?
|
| To embrace, the memories in the back, of my mind?
| Чтобы обнять воспоминания в глубине моего разума?
|
| Oh, oh, no matter, how long it takes, no matter, how far away
| О, о, неважно, сколько времени это займет, неважно, как далеко
|
| I’ll be holding on to them, because your memories are alive, again
| Я буду держаться за них, потому что твои воспоминания снова живы
|
| Forgiveness, oh god, I need your grace
| Прощение, о боже, мне нужна твоя милость
|
| I come to you, with nothing, empty handed and afraid
| Я прихожу к тебе ни с чем, с пустыми руками и в страхе
|
| And I was strong, just for awhile, you went away, your memories
| И я был сильным, только ненадолго, ты ушел, твои воспоминания
|
| And so I wait, I’ll wait forever, I’ll wait forever, oh, oh
| И поэтому я жду, я буду ждать вечно, я буду ждать вечно, о, о
|
| Shouldn’t this get easier, as time, passes by or should I try?
| Разве это не должно становиться легче с течением времени или мне стоит попробовать?
|
| To embrace, the memories in the back, of my mind?
| Чтобы обнять воспоминания в глубине моего разума?
|
| Oh, oh, no matter, how long it takes, no matter, how far away
| О, о, неважно, сколько времени это займет, неважно, как далеко
|
| I’ll be holding on to them, because your memories are alive, again
| Я буду держаться за них, потому что твои воспоминания снова живы
|
| This is just, the beginning, so I’ll wait and believe
| Это только начало, так что я буду ждать и верить
|
| That I’ll see you, one day, when I look, into the sky
| Что я увижу тебя однажды, когда я посмотрю в небо
|
| This is just, the beginning, so I’ll wait and believe
| Это только начало, так что я буду ждать и верить
|
| That I’ll see you, one day, when I look, into the sky
| Что я увижу тебя однажды, когда я посмотрю в небо
|
| Shouldn’t this get easier, as time, passes by or should I try?
| Разве это не должно становиться легче с течением времени или мне стоит попробовать?
|
| To embrace, the memories in the back, of my mind?
| Чтобы обнять воспоминания в глубине моего разума?
|
| Oh, oh, no matter, how long it takes, no matter, how far away
| О, о, неважно, сколько времени это займет, неважно, как далеко
|
| I’ll be holding on to them, because your memories are alive, again
| Я буду держаться за них, потому что твои воспоминания снова живы
|
| Because your memories are alive, again | Потому что твои воспоминания снова живы |