Перевод текста песни De Tijd Tikt Voorbij - Spinal

De Tijd Tikt Voorbij - Spinal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Tijd Tikt Voorbij , исполнителя -Spinal
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.02.2015
Язык песни:Нидерландский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

De Tijd Tikt Voorbij (оригинал)De Tijd Tikt Voorbij (перевод)
De tijd tik voorbij, en ik verdrink de pijn Время идет, и я заглушаю боль
Het is zo lang geleden, ik moet nu stappen nemen Это было так давно, мне нужно принять меры сейчас
De tijd tik voorbij, nee dit is niks voor mij Время идет, нет, это не для меня.
Als je me maar vertrouwd, dan doe ik dit voor jou Пока ты мне доверяешь, я сделаю это для тебя
Het doet zeer als ik schrijf maar zo verdring ik de pijn Мне больно, когда я пишу, но так я подавляю боль
Deneau Дено
Je naam staat voor eeuwig getatoeëerd op mijn lijf Твое имя навсегда вытатуировано на моем теле.
(Ik ben er) (Я здесь)
En ik blijf altijd bij je, jij en ik И я всегда останусь с тобой, ты и я
Niemand die ons kan scheiden Никто не может разлучить нас
Onze band is iets wat ik niet kan omschrijven Наша связь - это то, что я не могу описать
Je bent als de zomerochtend voor mij Ты для меня как летнее утро
Je bent als de kleur van de planten en bomen als de zon er op schijnt Ты подобен цвету растений и деревьев, когда на них светит солнце.
Je bent als de geur van bloeiende bloemen in de lente Ты как аромат цветущих весенних цветов
Je bent het Это ты
Je ben al het goede wat ik me kan bedenken Вы все хорошее, о чем я могу думать
Soms ben ik verdrietig maar als we dan spelen Иногда мне грустно, но когда мы играем
Tover jij een lach op mijn gezicht hoe hard het ook regent Ты улыбаешься мне, как бы сильно ни шел дождь.
(Het regent) (Идет дождь)
Ik weet ook niet hoe lang we nog leven Я тоже не знаю, сколько мы проживем
Wel dat je alles verdient ondanks dat ik je niet alles kan geven Это то, что ты заслуживаешь всего, даже если я не могу дать тебе все
(Ik geef het) (Я даю это)
Ik weet dat het soms onmogelijk lijkt Я знаю, что иногда это кажется невозможным
Maar we zijn hetzelfde jongen, mijn moeder was er ook niet voor mij Но мы же мальчики, моей мамы тоже не было рядом со мной
Als je me omhelst denk ik vaak aan mezelf, al is het lang geledenКогда ты меня обнимаешь, я часто думаю о себе, хотя это было давно
Ik had niemand die me zoveel warmte kon geven У меня не было никого, кто мог бы дать мне такое тепло
De tijd Время
De tijd tik voorbij, en ik verdrink de pijn Время идет, и я заглушаю боль
Het is zo lang geleden, ik moet nu stappen nemen Это было так давно, мне нужно принять меры сейчас
De tijd tik voorbij, nee dit is niks voor mij Время идет, нет, это не для меня.
Als je me maar vertrouwd, dan doe ik dit voor jou Пока ты мне доверяешь, я сделаю это для тебя
Foute beslissingen Неправильные решения
We waren nog kinderen, en zo jong Мы были еще детьми и такими молодыми
Ik kan het nog goed herinneren Я до сих пор это хорошо помню
De tijd tikt voor bij, de vraag is Время идет, вопрос
Is het kind in mij opgegroeid voor het te laat is Вырос ли ребенок во мне, пока не стало слишком поздно
Ik ben niet meer zo klein я уже не такой маленький
Elke dag dat ik leef ben ik bang te vergeten wat ik weet Каждый день я живу, я боюсь забыть то, что знаю
Als ik er aan denk krijg ik weer zo spijt Думая об этом, мне снова так жаль
Ik neem er genoegen mee dat doet minder pijn Я удовлетворен тем, что это меньше болит
Waar een wil is is een weg Где есть воля, есть способ
En elke seconde kom ik dichterbij И с каждой секундой я приближаюсь
Ik ben klaarwakker sinds ik me verveel in mijn droom Я бодрствовал с тех пор, как мне было скучно во сне
De melodie wordt met stilte beloond Мелодия вознаграждается тишиной
Waar een wil is is er hoop Где есть воля, там есть надежда
Ik ben deel van mijn zoon я часть своего сына
Iedereen ondergaat hetzelfde einde Все претерпевают один и тот же конец
De weg er naartoe verschilt per persoon Путь к нему зависит от человека
Ik twijfel tot ik weer dronken word Я сомневаюсь, пока снова не напьюсь
Dan zit ik weer zonder zorgen Тогда у меня снова не будет забот
Ik heb er geen woorden voor у меня нет слов для этого
Ik ga eraan onderdoor я иду под ним
Het is alsof ik een geheim onthulКак будто я раскрываю секрет
Sorry mama het spijt me прости мам прости
Misschien is het ook wel mijn eigen schuld Может быть, это моя вина
De tijd tik voorbij, en ik verdrink de pijn Время идет, и я заглушаю боль
Het is zo lang geleden, ik moet nu stappen nemen Это было так давно, мне нужно принять меры сейчас
De tijd tik voorbij, nee dit is niks voor mij Время идет, нет, это не для меня.
Als je me maar vertrouwd, dan doe ik dit voor jou Пока ты мне доверяешь, я сделаю это для тебя
De zon komt op, de zon gaat onder Солнце восходит, солнце садится
Bloemen bloeien, sterren vallen Цветы распускаются, звезды падают
'S ochtends licht, 's avonds donker Утром светло, вечером темно
Planten groeien men verandert Растения растут одна смена
Mama is weg mijn jongen, ze heeft je verlaten Мама ушла, мой мальчик, она оставила тебя
Ze heeft gekozen voor een leven in Suriname Она выбрала жизнь в Суринаме
Ik doe dit voor ons beide Я делаю это для нас обоих
Ik ben de jouwe jij bent de mijne я твой ты мой
Je kunt me vertrouwen want ik begrijp je Вы можете доверять мне, потому что я понимаю вас
Nou niet huilen jongen het komt wel goed Не плачь мальчик, все будет хорошо
Elke stap die je neemt is waar ik je volgen moet Каждый твой шаг - это то место, где я должен следовать за тобой.
Ik ken mijn tranen я знаю свои слезы
De regen druppelt op me neer Дождь капает на меня
Maar met zoveel verdriet betekent geluk nog zoveel meer Но с такой грустью счастье значит гораздо больше
Ik bedoel Я имею в виду
Wat weet je van vechten als je altijd al rent Что ты знаешь о борьбе, если ты всегда уже бежишь
Wat weet je van vreugde als je de pijn niet kent Что ты знаешь о радости, если не знаешь боли
De tijd tik voorbij Время идет
Het is zo lang geleden Это было так давно
De tijd tik voorbij Время идет
Als je me maar vertrouwd, dan doe ik dit voor jou Пока ты мне доверяешь, я сделаю это для тебя
De tijd tik voorbij, en ik verdrink de pijnВремя идет, и я заглушаю боль
Het is zo lang geleden, ik moet nu stappen nemen Это было так давно, мне нужно принять меры сейчас
De tijd tik voorbij, nee dit is niks voor mij Время идет, нет, это не для меня.
Als je me maar vertrouwd, dan doe ik dit voor jouПока ты мне доверяешь, я сделаю это для тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2015
2015
Guillotine
ft. Spinal
2022
2015