| Any man a fuck me haffie know fi do him thing
| Любой мужчина, трахни меня, Хаффи, знает, что делать с ним
|
| Give you mi pum pum yuh pop off mi G-string
| Дай тебе ми-пум-пум-йух поп-ми стринги
|
| Bruise it, make me fan it, have mi finger dem a swing
| Ушиби его, заставь меня обмахиваться им, замахнись пальцами
|
| Make me cool it pon the ice like a little penguin
| Заставь меня остыть на льду, как маленький пингвин
|
| Bend mi back and cock it up right yah so, mi no care
| Согните ми назад и поднимите его прямо, да, так что мне все равно
|
| Stab it like a spare, mi crick mi neck, pop out mi hair
| Ударь его, как запасной, сломай мне шею, вытащи мои волосы
|
| It a bun me, nah no fear, buss it up and make it tear
| Это мне булочка, нет, не бойся, подними это и заставь разорвать
|
| Mi will cool it down and live all pon the ice like polar bear
| Ми остынет и будет жить на льду, как белый медведь
|
| Cool it, cool it down
| Остынь, остынь
|
| Cool it, cool it down
| Остынь, остынь
|
| Cool it, cool it down
| Остынь, остынь
|
| Mi a cool it down, mi haffie cool it down
| Ми, остынь, ми, Хаффи, остынь
|
| Because him say mi feel like paradise
| Потому что он сказал, что я чувствую себя раем
|
| Mi give him once and him come back twice
| Ми дай ему один раз, и он вернется дважды
|
| Say it hard fi go in, that’s why it burn
| Скажи, что трудно войти, вот почему это горит
|
| Cool it with piece of ice
| Охладить кусочком льда
|
| Him say mi small like the dot pon the dice
| Он говорит, что я маленький, как точка на кости
|
| Mi give him once and him come back twice
| Ми дай ему один раз, и он вернется дважды
|
| Hard fi go in, that’s why it burn
| Жесткий вход, поэтому он горит
|
| Cool it with piece of ice
| Охладить кусочком льда
|
| Any man weh get me haffie wuk mi pussy long
| Любой мужчина, который доставит мне хаффи, вук, моя киска, длинная
|
| Mi no wah no deady-deady, softy-softy man
| Ми, нет, нет, мертвый, мягкий, мягкий человек
|
| Haffie beat it up, kill mi with the john
| Хаффи избил его, убил меня с Джоном
|
| Make him stop till mi haffie breeze it, cool it up under the fan
| Заставь его остановиться, пока Ми Хаффи не веет, охладить его под вентилятором
|
| If yuh buddy big you haffie know fi make mi cum
| Если ты, приятель, большой, ты, хаффи, знаешь, что заставишь меня кончить
|
| Man fi know fi ram mi punney, beat it till it bun
| Человек, который знает, что такое баран, ми панни, бейте его, пока он не станет булочкой
|
| This a mussie lava cause it hotter than the sun
| Это мусси-лава, потому что она горячее солнца.
|
| Haffie make mi run fi piece of ice and cool it down
| Хаффи, сделай мой бегущий кусок льда и охлади его
|
| Cool it, cool it down
| Остынь, остынь
|
| Cool it, cool it down
| Остынь, остынь
|
| Cool it, cool it down
| Остынь, остынь
|
| Mi a cool it down, mi haffie cool it down
| Ми, остынь, ми, Хаффи, остынь
|
| Because him say mi feel like paradise
| Потому что он сказал, что я чувствую себя раем
|
| Mi give him once and him come back twice
| Ми дай ему один раз, и он вернется дважды
|
| Say it hard fi go in, that’s why it burn
| Скажи, что трудно войти, вот почему это горит
|
| Cool it with piece of ice
| Охладить кусочком льда
|
| Him say mi small like the dot pon the dice
| Он говорит, что я маленький, как точка на кости
|
| Mi give him once and him come back twice
| Ми дай ему один раз, и он вернется дважды
|
| Hard fi go in, that’s why it burn
| Жесткий вход, поэтому он горит
|
| Cool it with piece of ice
| Охладить кусочком льда
|
| One thing mi know, mi know fi move my body
| Одна вещь, которую я знаю, я знаю, как двигать моим телом
|
| Rock it to the side and a boom pon buddy
| Качай его в сторону и бум-пон, приятель
|
| Bumper cock up and mi know fi tan tuddy
| Бампер петух вверх и ми знаю фи Тан Тадди
|
| Gyal a watch, a my style dem a study
| Гьял часы, мой стиль в учебе
|
| Him have me outta control, make me a sweat and roll
| Он вывел меня из-под контроля, заставил меня потеть и катиться
|
| I need something cold, something cold, I need something cold
| Мне нужно что-то холодное, что-то холодное, мне нужно что-то холодное
|
| Cool it, cool it down
| Остынь, остынь
|
| Cool it, cool it down
| Остынь, остынь
|
| Cool it, cool it down
| Остынь, остынь
|
| Mi a cool it down, mi haffie cool it down
| Ми, остынь, ми, Хаффи, остынь
|
| Because him say mi feel like paradise
| Потому что он сказал, что я чувствую себя раем
|
| Mi give him once and him come back twice
| Ми дай ему один раз, и он вернется дважды
|
| Say it hard fi go in, that’s why it burn
| Скажи, что трудно войти, вот почему это горит
|
| Cool it with piece of ice
| Охладить кусочком льда
|
| Him say mi small like the dot pon the dice
| Он говорит, что я маленький, как точка на кости
|
| Mi give him once and him come back twice
| Ми дай ему один раз, и он вернется дважды
|
| Hard fi go in, that’s why it burn
| Жесткий вход, поэтому он горит
|
| Cool it with piece of ice | Охладить кусочком льда |