| Ja oikein hyvää iltaa arvoisat matkustajat
| И очень добрый вечер, уважаемые пассажиры
|
| Ja tervetuloa tälle Spektairin lennolle 666 Spektistaniin
| И добро пожаловать на рейс 666 компании Spektair в Спектистан.
|
| Tässä puhuu kapteeninne Kalle Kotka
| Говорит ваш капитан Калле Котка.
|
| Lentoaika tänään 6 tuntia 66 minuuttia
| Время полета сегодня 6 часов 66 минут
|
| Viihtykää
| Развлекайся
|
| (Hei hei)
| (Пока)
|
| Hei me lennetään
| Эй, мы летим
|
| Ei oo mikään pidätelly meitä ennenkään
| Ничто не удерживало нас раньше
|
| Mul on kiire, liikkeelle ilman viivet'
| Я тороплюсь, пошли без промедления'
|
| Viihteille niin et me saadaan siivet
| Для развлечения, чтобы у вас не было крыльев
|
| Jotkut sanoo et lentäminen on riski
| Некоторые говорят, что летать — это риск
|
| Mut niin on myös baaritiski ja viski
| Но так же барная стойка и виски
|
| Jos känni on köyhälle lomamatka
| Если känni - это поездка на отдых для бедных
|
| Niin tää matka on paska ku lentokonesafka
| Да, эта поездка - кусок дерьма, как самолет
|
| On pakko myöntää, en tullu työntää
| Я должен признать, я не должен был толкать
|
| Mä tulin vetää, voin olla koko yön tääl
| Я пришел тянуть, я могу остаться здесь на всю ночь
|
| Harvinaisen, huono käytös
| Редкое, плохое поведение
|
| Varsinainen taitolentonäytös
| Настоящее пилотажное шоу
|
| Lennän ku lintu, kunnes kone sakkaa ja meinaa tippuu
| Я лечу, как птица, пока самолет не упадет и не упадет
|
| Tartutaan kerosiinilitkuun, jatkuu lento ja loppuu se itku
| Возьмем керосиновую палочку, продолжим полет и перестанем плакать
|
| Hei hei, hei me lennetään
| Эй, эй, мы летим
|
| Ei pikku töyssyt oo haitannu ennenkään
| Маленькая шишка никогда не болела раньше
|
| Hei hei, minne mennäänkään
| Эй, эй, куда бы мы ни пошли
|
| Laita peräsin pystyyn ja lennetään
| Положи руль и давай летать
|
| Hei hei, hei me lennetään
| Эй, эй, мы летим
|
| Ei pikku höntsyt oo haitannu ennenkään
| Небольшая догадка не повредила раньше
|
| Hei hei, kato vemmetään
| Эй, эй, давай снимем крышу
|
| Ota sauvasta kiinni ja lennetään
| Бери палку и летим
|
| Sauvasta kiinni sit lennetään
| Держись за удочку и лети
|
| Sauvasta kiinni me lennetään | Взявшись за палку мы летим |
| Hei me lennetään
| Эй, мы летим
|
| Ei oo mikään pidätelly meitä ennenkään
| Ничто не удерживало нас раньше
|
| Maanpääl ' päämäärä, päästä pois täältä
| О цели Земли, убирайся отсюда
|
| Näätsä nää säät, ei tänne voi jäädä
| Вы видите эту погоду, вы не можете оставаться здесь
|
| Onks virhe vetää semi hirveet
| Было бы ошибкой тянуть полу оленя
|
| Edessä kevyttä yläpilvee
| Впереди легкая верхняя облачность
|
| Eli, veli, tänään on vetokeli
| Итак, брат, сегодня волшебная погода
|
| Käyks' tää lounasseteli?
| Подойдет ли этот ваучер на обед?
|
| (Hei hei)
| (Пока)
|
| Nousukiitoon, yläviistoon
| Взлет, в гору
|
| Aina mielummin liitoon ku liittoon
| Я всегда предпочитаю союз союзу
|
| Ilmakuoppa, huolta tuottaa
| Отверстие для воздуха, вызывает беспокойство
|
| Tuokaa juomaa, kohta kuollaan
| Принесите напиток, мы вот-вот умрем
|
| Auki perämiehen haavi
| Открытая мечта рулевого
|
| Kapteenin bakkanaalit kuolemanspiraali
| Вакханальная спираль смерти капитана
|
| Pystysuora on syöksykierre
| Вертикаль представляет собой спираль погружения
|
| Ilman laskuvarjoo moottoritielle
| Без парашюта на шоссе
|
| Hei hei, hei me lennetään
| Эй, эй, мы летим
|
| Ei pikku töyssyt oo haitannu ennenkään
| Маленькая шишка никогда не болела раньше
|
| Hei hei, minne mennäänkään
| Эй, эй, куда бы мы ни пошли
|
| Laita peräsin pystyyn ja lennetään
| Положи руль и давай летать
|
| Hei hei, hei me lennetään
| Эй, эй, мы летим
|
| Ei pikku höntsyt oo haitannu ennenkään
| Небольшая догадка не повредила раньше
|
| Hei hei, kato vemmetään
| Эй, эй, давай снимем крышу
|
| Ota sauvasta kiinni ja lennetään
| Бери палку и летим
|
| Sauvasta kiinni sit lennetään
| Держись за удочку и лети
|
| Sauvasta kiinni me lennetään
| Взявшись за палку мы летим
|
| Lennä, lennä leppäkerttu ison kiven juureen
| Лети, лети божья коровка к подножию большой скалы
|
| Siellä oottaa helppo herkku, tartu sauvaan suureen
| Вас ждет легкое угощение, хватайте большую палку
|
| Hei hei
| до свидания
|
| Nousukiitoon, yläviistoon
| Взлет, в гору
|
| Aina mielummin liitoon ku liittoon
| Я всегда предпочитаю союз союзу
|
| Lmakuoppa, huolta tuottaa
| Лмакуоппа, вызывай беспокойство
|
| Tuokaa juomaa, kohta kuollaan | Принесите напиток, мы вот-вот умрем |