| Daddy I think I love you cause I hate you so much that I must love you
| Папа, я думаю, что люблю тебя, потому что я так тебя ненавижу, что должен любить тебя
|
| I put mommy above you
| Я ставлю маму выше тебя
|
| cause she played her position and loved me unconditionally like you never have
| потому что она играла свою позицию и любила меня безоговорочно, как никогда
|
| I wasn’t that bad I wasn’t no Damien child the only way I could have been is
| Я не был таким плохим, я не был ребенком Дэмиена, единственный способ, которым я мог быть, это
|
| cause you birth me
| потому что ты родила меня
|
| Hurt me scarred me so deeply I have trouble committing to any man cause I think
| Мне больно, ранило меня так глубоко, что у меня проблемы с обязательствами перед любым мужчиной, потому что я думаю
|
| he’s gonna leave me Like you left me and mommy every birthday to see you would
| он собирается бросить меня, как ты оставил меня и маму каждый день рождения, чтобы увидеть, что ты
|
| make me so happy
| сделай меня таким счастливым
|
| One day in the year and you couldn’t come check me to busy to come check me
| Один день в году, и ты не мог прийти проверить меня, чтобы быть занятым, чтобы проверить меня
|
| The way you affect me I’m constantly fighting to not affect me
| То, как ты на меня влияешь, я постоянно борюсь, чтобы не влиять на меня.
|
| I thought it was cool it didn’t bother me I only realise like last week
| Я думал, что это круто, это меня не беспокоило, я понял только на прошлой неделе
|
| I was talking to Shorts about slush puppies he mentioned my father and were was
| Я разговаривал с Шортом о слякотных щенках, он упомянул моего отца и был
|
| he
| он
|
| Subconsciously my head tilted like a lover that’s been jilted
| Подсознательно моя голова наклонилась, как брошенный любовник
|
| I speak painfully whenever I think of you my eyes start to squint whenever I
| Я говорю с болью всякий раз, когда думаю о тебе, мои глаза начинают косить всякий раз, когда я
|
| vision you
| вижу тебя
|
| Like the visions I see are visions of evil
| Как и видения, которые я вижу, это видения зла
|
| But still I could be wrong in my visions of what your like
| Но все же я могу ошибаться в своих представлениях о том, что тебе нравится
|
| But I can’t really remember what you look like
| Но я не могу вспомнить, как ты выглядишь
|
| I am daddies little girl
| Я папочка маленькая девочка
|
| That makes me tough
| Это делает меня жестким
|
| He never held my hand
| Он никогда не держал меня за руку
|
| I am daddies little girl
| Я папочка маленькая девочка
|
| That makes me tough
| Это делает меня жестким
|
| I hope you can understand
| Я надеюсь, вы понимаете
|
| Have you never considered your old age flipping through the papers for the
| Разве вы никогда не задумывались о том, что в старости листаете газеты для
|
| racing page
| гоночная страница
|
| Looking at pennies to put a bet up in the bookies
| Глядя на пенни, чтобы сделать ставку в букмекерских конторах
|
| Looking at women but too old for the nookie
| Смотрю на женщин, но слишком стары для новичка
|
| Can’t get a cookie out of any cookie jar your spars them pass on long time star
| Не могу вытащить печенье из любой банки с печеньем, которую они передают давней звезде
|
| Wish you could spar with the spar them ca white rum by yourself it just cant
| Хотел бы ты сам поспарринговать со спаррингом с белым ромом, он просто не может
|
| get you charged
| получить заряд
|
| Looked upon by youths who pass you and barge like old man move these
| Глядя на юношей, которые проходят мимо вас и баржи, как старик, перемещают эти
|
| premonitions I give to you
| предчувствия, которые я даю вам
|
| Without any charge that’s free old boy like a hug from you old boy
| Без какой-либо платы это бесплатно, старина, как объятие от тебя, старина.
|
| Like a kiss any the cheek saying how was school old boy or happy birthday me
| Как поцелуй в любую щеку, говоря, как был школьный мальчик или с днем рождения меня
|
| old boy
| старый мальчик
|
| But still you’re an old boy grey hair fill your head like an old man
| Но все же ты старый мальчик, седые волосы заполняют твою голову, как старик
|
| When your hands them a shake who’s gonna hold your hand
| Когда твои руки трясутся, кто будет держать тебя за руку
|
| I guess it will be one of my eight siblings yea eight six different mothers
| Я думаю, это будет один из моих восьми братьев и сестер, да, восемь, шесть разных матерей.
|
| straight
| прямой
|
| I didn’t grow with them I hardly know them my flesh and my blood to me that’s
| Я не вырос с ними, я почти не знаю их, моя плоть и моя кровь для меня это
|
| heart breaking
| сердце разрывается
|
| I wanna link them I hope they patience and ovastanding
| Я хочу связать их, надеюсь, они проявят терпение и упорство
|
| To know when I’m standing face to face with them I feel abandoned
| Чтобы знать, когда я стою лицом к лицу с ними, я чувствую себя покинутым
|
| I see my father in the eyes and I just can’t stand him | Я вижу своего отца в глазах, и я просто не могу его терпеть |