| Nothing happens in my life he said
| В моей жизни ничего не происходит, сказал он
|
| Laying one night in his bed
| Лежать одну ночь в своей постели
|
| He’d had enough of the jobcentres
| Ему надоели центры занятости
|
| Like he’d had enough of his city and guilds
| Как будто ему надоели его город и гильдии
|
| And his mother she cried
| И его мать она плакала
|
| And he asked her why
| И он спросил ее, почему
|
| And this she said by way of reply
| И это она сказала в ответ
|
| Your grand daddy fought in the 1418
| Твой дедушка сражался в 1418 году.
|
| Your father too in '44
| Твой отец тоже в 44-м
|
| Now little Mickey’s gonna run away
| Теперь маленький Микки убежит
|
| And find himself a war
| И найти себе войну
|
| Now mickey ain’t smart
| Теперь Микки не умный
|
| But mickey ain’t dumb
| Но Микки не тупой
|
| In fact all he wanted was to have a little fun
| На самом деле все, что он хотел, это немного повеселиться
|
| He’s bored with the streets
| Ему скучно на улицах
|
| And the pubs he knows
| И пабы, которые он знает
|
| And he don’t want to marry
| И он не хочет жениться
|
| The girls he knows
| Девушки, которых он знает
|
| He’s lived all his life in this northern town
| Он всю жизнь прожил в этом северном городе
|
| And his father ain’t around
| И его отца нет рядом
|
| Mickey’s leaving home
| Микки уходит из дома
|
| Mickey’s leaving home
| Микки уходит из дома
|
| Mickey’s leaving
| Микки уходит
|
| Hooooooooooooooooome
| ооооооооооооооооооооо
|
| Now mama’s little boy went to ulster one day
| Теперь маленький мальчик мамы однажды отправился в Ольстер
|
| He was lucky he didn’t get his
| Ему повезло, что он не получил своего
|
| Legs blown away
| Ноги сдуло
|
| They gave him medals for kicking front
| Ему дали медали за удар ногой вперед
|
| Doors in
| Двери в
|
| Now mickey’s grown up and he
| Теперь Микки вырос и он
|
| Ain’t laughing
| Не смеюсь
|
| For when he was a boy he
| Ибо когда он был мальчиком, он
|
| Remembers listening to
| Помнит, как слушал
|
| The stories of the irish that his
| Истории ирландцев о том, что его
|
| Telly told him
| Телли сказал ему
|
| But since he went there now he ain’t so sure
| Но так как он пошел туда сейчас, он не так уверен
|
| What he’s killing for
| За что он убивает
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| Now orders came through
| Теперь пошли заказы
|
| An army that day
| Армия в тот день
|
| Mickey told mama
| Микки сказал маме
|
| He’s going away
| он уходит
|
| I’m going to the falklands
| я еду на фолкленды
|
| I’ll be back someday
| Я вернусь когда-нибудь
|
| Please don’t cry
| Пожалуйста, не плачь
|
| I’ll write you on the way
| Я напишу тебе по дороге
|
| Mickey on deck
| Микки на палубе
|
| Was happy that day
| Был счастлив в тот день
|
| Laughing with his mates
| Смеется со своими товарищами
|
| In the sea and spray
| В море и брызгах
|
| They landed on the beach in the
| Они приземлились на пляж в
|
| Dark that night
| Темная ночь
|
| Orders were issued and
| Были изданы приказы и
|
| Machine guns barked
| Залаяли пулеметы
|
| Luck ran out there
| Удача кончилась там
|
| That day
| Тот день
|
| A mine went off and
| Мина взорвалась и
|
| Mickey was blind
| Микки был слеп
|
| The boys felt arms
| Мальчики чувствовали руки
|
| Kissed him tenderly
| Нежно поцеловал его
|
| They carried him to
| Они несли его в
|
| The beach then they
| Пляж, то они
|
| Walked away
| Ушел
|
| Mickey was lucky
| Микки повезло
|
| There that day
| Там в тот день
|
| Even though he laughs
| Хотя он смеется
|
| He can explain it away
| Он может объяснить это
|
| And his mother she cried
| И его мать она плакала
|
| And he asked her why
| И он спросил ее, почему
|
| And this she said by way of reply
| И это она сказала в ответ
|
| Your grand daddy fought in the 1418
| Твой дедушка сражался в 1418 году.
|
| Your father too in '44
| Твой отец тоже в 44-м
|
| Now little Mickey’s gonna run away
| Теперь маленький Микки убежит
|
| And find himself a war
| И найти себе войну
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| I Home
| я дома
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| I wanna go Home
| Я хочу пойти домой
|
| To you my mother | Тебе моя мама |