| Move move move
| Двигайся, двигайся, двигайся
|
| Baby se permette ci si muove!
| Детка, если позволите, мы сможем двигаться!
|
| Dell’andatura morbida pure quando intrepida caspita se capita
| Мягкой походки, даже когда она бесстрашная, ничего себе, если это произойдет
|
| Col movimento d’anca suscita sobbalzi in zona inguine che palpita
| При движении бедра это вызывает пульсацию в области паха.
|
| Con quelle labbra languide, l'andazzo della gonna
| Этими томными губами привычка юбки
|
| Madonna
| Мадонна
|
| Non sbatta quelle palpebre cheffà ammicca?
| Не моргай этими веками, что за подмигивание?
|
| Signoria lei m’attizza ammazza che chica dica
| Светлость, вы подстрекаете меня убить любого, кто говорит
|
| Latina più fica non se ne trova mica
| Вы не можете найти самую крутую латиноамериканку
|
| Mi sa che unica nel genere
| Я знаю, что это единственный в своем роде
|
| Comparabile a Venere
| Сравнимо с Венерой
|
| Vuole venire a bere al bar con me e se invece ci si ributta in pista
| Он хочет выпить со мной в баре, и если вместо этого он вернется на трассу
|
| Capisce segnorina lei me gusta
| Синьорина понимает, она мне это нравится
|
| Ci sta a muovere il culetto? | Ты собираешься двигать попой? |
| venga mi s’avvinghi si appoggi con il petto fa
| подойди, обними меня, прислонись к груди
|
| effetto
| эффект
|
| Nei pantaloni adesso sto stretto
| В штанах теперь мне туго
|
| Scusi se mi permetto
| Извините, если я позволяю себе
|
| Che schianto
| Какая авария
|
| Mi deve perdonare sono cresciuto tanto
| Вы должны простить меня, я сильно вырос
|
| Ho molto più di prima
| У меня гораздо больше, чем раньше
|
| Si scekera
| Да, это скекер
|
| Lei permette signorina?
| Вы позволите промахнуться?
|
| In disco. | На диске. |
| move move move
| двигаться двигаться двигаться
|
| Nel letto. | В постели. |
| move move move
| двигаться двигаться двигаться
|
| Nel club. | В клубе. |
| move move move
| двигаться двигаться двигаться
|
| Permette signorina? | Вы позволите промахнуться? |
| ci si muove!
| мы переезжаем!
|
| Signorina senta glie lo devo proprio dire. | Мисс, послушайте, я действительно должен вам сказать. |
| non s’offenda
| не обижайся
|
| Ma come mena quel sedere è proprio in gamba
| Но то, как он бьет эту задницу, действительно умно
|
| Balla moderno latino rumba e samba
| Станцуйте современную латинскую румбу и самбу
|
| Sexy baby che bomba quando dalla mini le si intravede il tanga | Сексуальная детка, какая бомба, когда стринги видны из-под мини-юбки |
| Che stanga
| Какой ужаленный
|
| Mi manda a male
| Мне становится плохо
|
| E la pressione sale
| И давление повышается
|
| A guardarti ballare
| Смотреть, как ты танцуешь
|
| Morivo ma che stile sicura che non vuoi niente da bere?
| Я умирал, но в каком стиле ты уверен, что не хочешь ничего пить?
|
| Nel privè c'è un tavolo
| В приватной комнате есть стол
|
| Proprio dietro l’angolo
| Прямо за углом
|
| Ci si mette un attimo signorina lei mi tenta
| Это займет секунду, мисс, вы искушаете меня
|
| He diavolo
| Он дьявол
|
| Invece di coprire ostenta attenta
| Вместо того, чтобы прикрываться, она выставляет напоказ внимание
|
| Sono un peccatore nel fomenta
| Я грешник в фомента
|
| Shok di vodka e menta
| Шок водки и мяты
|
| Poi di nuovo in pista
| Затем снова на трассе
|
| Tutto in proporzione bebè l’ho vista
| Все в детских пропорциях, я это видел
|
| L’ho notata in lontananza appena l’ho vista
| Я заметил это на расстоянии, как только увидел
|
| Poi quando parlava col barista
| Затем, когда он говорил с барменом
|
| Piegata leggermente sul bancone
| Слегка согнулся на прилавке
|
| Bimba bel boccone
| Хороший укус ребенка
|
| Eccome non mi lascio mai scappare un’occasione
| Вот как я никогда не упускаю возможность
|
| Ho il DNA da marpione!
| У меня есть ДНК Marpione!
|
| Signorina se permette? | Мисс, а вы? |
| che tette
| какие сиськи
|
| Spero siano naturali e non rifatte
| Надеюсь, они натуральные, а не переделанные.
|
| Ci vuole un guardrile per tutte le sue curve io tolgo la cintura se non serve
| Тебе нужна защита для всех твоих изгибов, я снимаю ремень, если он не нужен
|
| Mi piaciono:
| Мне нравится:
|
| Le sue scarpe col tacco, la gonna attillata con lo spacco per bacco
| Ее туфли на высоких каблуках, облегающая юбка с разрезом Бахуса
|
| Mi piace anche il fatto
| Мне также нравится тот факт,
|
| Che lei
| Это она
|
| Non se la mena affatto
| Он совсем не против
|
| Direi
| я бы сказал
|
| E quella camicetta sbottonata
| И эта расстегнутая блузка
|
| È venuta qui da sola o male accompagnata?
| Вы пришли сюда один или в плохом сопровождении?
|
| Se vuole io la porto a casa
| Если хочешь, я возьму его домой
|
| A fine serata
| В конце вечера
|
| A fare nottata
| провести ночь
|
| Stia rilassata
| Расслабьтесь
|
| Non si deve preoccupare | Вам не о чем беспокоиться |
| Mettiamo un po' di musica e la riguardo ballare
| Давай включим музыку, а я буду танцевать
|
| Si scekera a star male mamma mia che stile ci sediamo sul divano gioia
| Боже мой, в каком стиле мы сядем на диван радости
|
| Hoy come stai bene col segreto di Vittoria
| Эй, ты в порядке с секретом Виттории
|
| Rimango qui a dormire
| Я остаюсь здесь, чтобы спать
|
| Si fa per dire
| Так сказать
|
| Mi faccia rivedere come muove quel sedere
| Позвольте мне просмотреть, как движется эта задница
|
| Stanotte se permette la farei venire | Сегодня вечером, если ты позволишь, я заставлю тебя прийти |