Перевод текста песни Just Road In Your Town - Sonny Terry, Brownie McGhee, Sonny Terry, Brownie McGhee

Just Road In Your Town - Sonny Terry, Brownie McGhee, Sonny Terry, Brownie McGhee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just Road In Your Town , исполнителя -Sonny Terry
Песня из альбома: Po' Boy
В жанре:Блюз
Дата выпуска:09.07.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Iris

Выберите на какой язык перевести:

Just Road In Your Town (оригинал)Просто Дорога В Твоем Городе (перевод)
I’m a stranger, just blowed in your town Я незнакомец, просто взорвался в твоем городе
So I want my train fare home, so I have no worries on my babe Так что я хочу, чтобы мой билет домой на поезде, чтобы я не беспокоился о моей малышке
I’m a stranger here, just blowed in your town Я здесь чужой, просто взорвался в твоем городе
Oh yes, I am, I’m a stranger here, just blowed in your town О да, я здесь, я здесь чужой, просто дунул в ваш город
Well, because I’m a stranger everybody wants to dog me 'round Ну, потому что я незнакомец, все хотят преследовать меня
Well, I wonder why some people treat the strangers so Ну, мне интересно, почему некоторые люди так относятся к незнакомцам
Oh yes, I do, I wonder why some people treat the strangers so О да, я знаю, мне интересно, почему некоторые люди так относятся к незнакомцам
Well, he may be your best friend that you will never know Ну, он может быть твоим лучшим другом, которого ты никогда не узнаешь.
I’m gonna write home to daddy, send me my railroad fare Я напишу домой папе, пришли мне мой билет на поезд
Oh yes, I am, I’m gonna write home to daddy send me my railroad fare О да, я напишу домой, чтобы папа прислал мне мой железнодорожный билет
Well, if he don’t send it, I don’t mind walkin' down Ну, если он не пришлет, я не против спуститься
Go ahead man Вперед, чувак
Yes, yes, yes Да, да, да
Well, I wonder if my good girl knows I’m here Ну, мне интересно, знает ли моя хорошая девочка, что я здесь
Oh yes, I do, Lord, I wonder if my good girl knows I’m here О да, знаю, Господи, интересно, знает ли моя хорошая девочка, что я здесь
Well, if she do, she just don’t seem to care Ну, если она это делает, ей просто все равно
Well, I’m goin' back home, wear out ninety-nine pair of shoes Ну, я возвращаюсь домой, изнашиваю девяносто девять пар обуви
Oh yes, I am, I’m goin' back home wear out ninety-nine pair of shoes О да, я, я возвращаюсь домой, изнашиваю девяносто девять пар обуви
Well, when I get back home I won’t have these old stranger blues Что ж, когда я вернусь домой, у меня не будет этого старого незнакомого блюза
I’m gonna leave this town, nothing here that I can do Я собираюсь покинуть этот город, здесь я ничего не могу сделать.
Oh no, it ain’t, I’m gonna leave this town, nothing here that I can do О нет, это не так, я собираюсь покинуть этот город, здесь я ничего не могу сделать
Well boy, sit right here in the troubadour Ну, мальчик, сиди прямо здесь, в трубадуре
Sing these old stranger blues Пойте этот старый незнакомый блюз
Let’s go out together Выйдем вместе
Yes, yes, yesДа, да, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: