| Otra triste historia
| еще одна грустная история
|
| Como tantas que he escuchado
| Как и многие другие, что я слышал
|
| De un amor imposible
| невозможной любви
|
| De un romance mal logrado
| Из плохо достигнутого романа
|
| Dicen que allá era otro día más
| Говорят, что был еще один день
|
| En la playa de Ipanema
| На пляже Ипанема
|
| Se encontraba un doctor de puesto superior
| Найден высококлассный врач
|
| Con su hija Lorena
| С дочерью Лоррейн
|
| Sentada en un bar y esperando al papá
| Сидеть в баре и ждать папу
|
| Lorena escuchaba un piano
| Лорена слушала пианино
|
| El pianista sonrió y Lorena cayó
| Пианист улыбнулся, и Лорена упала
|
| Por aquel trigueñísimo Bahiano
| Для этого trigueñísimo Bahiano
|
| Poeta soñador, sin rumbo, sin cruzados
| Мечтательный поэт, бесцельный, без крестоносцев
|
| Pero ella no se iría de su lado
| Но она не оставила бы его сторону
|
| Aquel Bahiano de tierra y sol
| Этот баян земли и солнца
|
| Le enseño lo que es el amor
| Я учу его, что такое любовь
|
| Aquel Bahiano fue más que el cielo
| Этот Бахиано был больше, чем рай
|
| Fue más que un Dios
| Он был больше, чем Бог
|
| La fuerza que los apoderó fue la que luego los traicionó…
| Сила, захватившая их, была той же, что позже их предала...
|
| Ay! | Ой! |
| todavía se oye en el aire
| все еще слышно в воздухе
|
| A la Lorena llorar de amor
| К крику любви Лорены
|
| Por aquel Bahiano
| Для этого Баян
|
| Por supuesto el padre puso el grito en el cielo:
| Конечно, отец крикнул в небеса:
|
| — ¿hija que dirán tu madre y los demás? | — Дочь, что скажут твоя мама и остальные? |
| -
| -
|
| Ese miserable, no es de tu categoría
| Этот несчастный, не твоя категория
|
| Y no pega en nuestra rica sociedad
| И это не вписывается в наше богатое общество
|
| Olvídate del Bahiano que yo jamás lo permitiré
| Забудь о Бахиано, которого я никогда не позволю
|
| Y voy a llevarte lejos para que no lo vuelvas a ver
| И я собираюсь забрать тебя, чтобы ты больше этого не видел
|
| Con su alma en pena
| С его душой в боли
|
| Y sin consuelo estaba Lorena
| И без утешения была Лорена
|
| Cuando a la cima del Corcovado fue que llegó
| Когда он достиг вершины Корковадо
|
| — no puedo vivir sin el amor de mi Bahiano… -
| — Я не могу жить без любви моего Бахиано… -
|
| Y así mismo abrió sus alas y voló | И вот так он расправил крылья и полетел |