| Hemlock and Mandrake Fields (оригинал) | Поля болиголова и мандрагоры (перевод) |
|---|---|
| Hemlock and mandrake fields | Поля болиголова и мандрагоры |
| We walk to the woods | Мы идем в лес |
| On leaves of wolfsbane | На листьях аконита |
| We ride to the stars | Мы едем к звездам |
| There’s and ancient secret in these woods | В этих лесах есть древняя тайна |
| It will outlive you and i | Он переживет нас с тобой |
| There’s a stare among the pines | Среди сосен есть взгляд |
| And a whisper on the leaves | И шепот на листьях |
| Oh circles of blood | О круги крови |
| Oh circles of stone | О круги камня |
| Your love pulled me out of there | Твоя любовь вытащила меня оттуда |
| Your love pulls me out of there | Твоя любовь вытаскивает меня оттуда |
| There’s a secret in these woods | В этом лесу есть секрет |
| It will grab you by the throat | Он схватит тебя за горло |
| And there’s a spell on the wind | И есть заклинание на ветру |
| To trick you of the path | Чтобы обмануть вас на пути |
| Hemlock and mandrake fields | Поля болиголова и мандрагоры |
| We walk to the woods | Мы идем в лес |
| On leaves of wolfsbane | На листьях аконита |
| We ride to the stars | Мы едем к звездам |
